Paroles et traduction Ali Ashikar - Sən Olmasan
Sənə
məktub
yazıram
yazıram
ki
bağışla
I'm
writing
you
a
letter,
asking
you
to
forgive
me
Burda
hava
pis
keçir
ara
vermir
yağışlar
The
weather
here
is
bad,
rain
won't
stop
İslanıb
səkilər
tək
göz
yaşımdan
balışlar
The
streets
are
wet,
just
like
my
tears
Ona
görə
yazmıram
ki
sevgimə
görə
bağışla
I'm
not
writing
because
of
my
love,
forgive
me
Köhnə
məktublar
illərdir
ki
ovutmur
Old
letters
can't
comfort
me
anymore
Nə
gələn
var
nə
gedən
nə
döyən
var
qapını
No
one
comes,
no
one
goes,
no
one
knocks
on
my
door
O
mənim
gözümə
dolub
yanaqlarımı
qurutmur
You're
in
my
eyes,
drying
my
cheeks
Nə
sevən
var
nə
dözən
nə
duyan
fəryadımı
No
one
loves,
no
one
endures,
no
one
hears
my
cry
Sevgindən
uzaqlara
Away
from
your
love
Yenə
düşürəm
mən
yollara
I
fall
on
the
roads
again
Hara
gedirəm
sənsiz
hara
Where
do
I
go
without
you?
Sevgimdən
uzağlara
Away
from
my
love
Yenə
düşürsən
sən
yollara
You
fall
on
the
roads
again
Hara
gedirsən
mənsiz
hara
Where
do
you
go
without
me?
Dönməsən
də
mənə
Even
if
you
don't
return
to
me
Gəlməsən
də
Even
if
you
don't
come
Təmiz
hisslərimlə
sevərəm
I
will
love
you
with
my
pure
feelings
Sevməsən
də
məni
Even
if
you
don't
love
me
Gizləsəm
də
Even
if
I
hide
it
Həmin
hisslərimlə
ölərəm
I
will
die
with
those
same
feelings
Arzulamışdım
səninlə
bir
ocaqda
köz
olmağı
I
dreamed
of
being
embers
in
the
same
hearth
with
you
Sən
indi
ayrı
ocaqda
közərib
kül
olmusan
Now
you're
in
another
hearth,
burning
and
turning
to
ashes
Sənə
mən
söz
verdim
xəyallarda
bir
olmağı
I
promised
you,
we
would
be
one
in
dreams
Sən
indi
xəyallarda
şerilərimə
söz
olmusan
Now
you're
a
word
in
my
dreams,
in
my
poems
Olmusan
başımı
döndürən
yarımcıq
eşqlər
kimi
You've
become
like
unfinished
love
stories
that
make
me
dizzy
Var
ki
şairlər
cümlələrdən
evlər
tikir
There
are
poets
who
build
houses
from
phrases
Nə
sözün
pərdəsi
var
nə
cümlənin
pəncərəsi
There's
no
curtain
of
words,
no
window
of
phrases
Nə
baxan
pəncərərdən
var
nə
duyan
körpə
səsi
No
windows
to
look
through,
no
baby's
voice
to
hear
Sevgindən
uzaqlara
Away
from
your
love
Yenə
düşürəm
mən
yollara
I
fall
on
the
roads
again
Hara
gedirəm
sənsiz
hara
Where
do
I
go
without
you?
Sevgimdən
uzağlara
Away
from
my
love
Yenə
düşürsən
sən
yollara
You
fall
on
the
roads
again
Hara
gedirsən
mənsiz
hara
Where
do
you
go
without
me?
Dönməsən
də
mənə
Even
if
you
don't
return
to
me
Gəlməsən
də
Even
if
you
don't
come
Təmiz
hisslərimlə
sevərəm
I
will
love
you
with
my
pure
feelings
Sevməsən
də
məni
Even
if
you
don't
love
me
Gizləsəm
də
Even
if
I
hide
it
Həmin
hisslərimlə
ölərəm
I
will
die
with
those
same
feelings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eli Elesgerov, Elshad Cefer
Album
Əyyaş
date de sortie
15-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.