Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watti Es-Sawt (Keep It Down)
Watti Es-Sawt (Mach die Musik leiser)
الصّوت
واطي،
علّي
الصوت
Die
Musik
ist
leise,
mach
lauter
الصّوت
واطي،
علّي
الصوت
Die
Musik
ist
leise,
mach
lauter
الصّوت
واطي،
علّي
الصوت
Die
Musik
ist
leise,
mach
lauter
الصّوت
واطي،
علّي
الصوت
Die
Musik
ist
leise,
mach
lauter
قالّك
المَشوِة
بالشورت
هناك
أحلى
وحنغمِّس
شكولا
بِالبَسكوت
Man
sagt,
das
Grillen
in
Shorts
ist
dort
drüben
schöner,
und
wir
werden
Kekse
in
Schokolade
tunken.
قال
السَّمكة
بالبحر
التاني
أزكى
والعنزِة
هناك
ما
بِتموت
Man
sagt,
der
Fisch
im
anderen
Meer
ist
köstlicher,
und
die
Ziege
dort
stirbt
nicht.
قالّك
الصحرا
فيها
بندورة
عِندُن
والشتوية
بتشتي
فروت
Man
sagt,
in
der
Wüste
gibt
es
Tomaten
bei
ihnen,
und
im
Winter
regnet
es
Früchte.
قال
العيشة
بالبلاد
التانية
أحلى
من
العيشة
من
تَحْتِ
البوط
Man
sagt,
das
Leben
im
anderen
Land
ist
schöner
als
das
Leben
unter
dem
Stiefel.
طب
علّي
الصّوت
Also,
mach
lauter
من
تَحْتِ
البوط
Von
unter
dem
Stiefel
من
تَحْتِ
البوط
Von
unter
dem
Stiefel
من
تَحْتِ
البوط
Von
unter
dem
Stiefel
الصّوت
واطي،
علِّي
الصّوت
Die
Musik
ist
leise,
mach
lauter
الصّوت
واطي،
من
تَحْتِ
البوط
Die
Musik
ist
leise,
von
unter
dem
Stiefel
الصّوت
واطي،
علِّي
الصّوت
Die
Musik
ist
leise,
mach
lauter
الصّوت
واطي،
من
تَحْتِ
البوط
Die
Musik
ist
leise,
von
unter
dem
Stiefel
قالَّك
حَضَبضَب
وأَلَمْلم
Er
sagte,
ich
werde
sammeln
und
zusammenfassen
وأَحَضّر
وأدَبّر
und
vorbereiten
und
arrangieren
واستعير
وأَطير
und
leihen
und
fliegen
وأَهاجِر
وأَسافِر
und
auswandern
und
reisen
قال
حَفَتِّش
وأَنَبِّش
Er
sagte,
ich
werde
suchen
und
stöbern
وأَفَكر
وأخطّط
und
nachdenken
und
planen
واستدير
وأسير
und
mich
umdrehen
und
gehen
وأَتاجِر
وأَعافِر
und
handeln
und
kämpfen
قال
حَناضِل
وأَكافِح
Er
sagte,
ich
werde
kämpfen
und
mich
bemühen
وأَدافِع
وأَصافِح
und
verteidigen
und
die
Hand
schütteln
وأَناكِح
وأَشارِك
وأَبارِك
und
mich
paaren
und
teilnehmen
und
segnen
لأنّه
العيشه
بِالبلاد
التانية
أحلى
من
العيشة
مِن
تَحتِ
البوط
Denn
das
Leben
im
anderen
Land
ist
schöner
als
das
Leben
unter
dem
Stiefel.
طَب
إركَب
البوت،
وإوعى
تْعود
Dann
steig
auf
den
Stiefel,
und
komm
bloß
nicht
zurück!
واتغدّا
دود،
واتعَشّى
وموت
Friss
Würmer
zu
Mittag,
und
iss
zu
Abend
und
stirb
طب
علّي
الصّوت،
مِن
تَحتِ
البوط
Also
mach
die
Musik
lauter,
von
unter
dem
Stiefel
أو
حِبِّ
البوط،
ووَطّي
الصّوت
Oder
liebe
den
Stiefel,
und
mach
die
Musik
leiser
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khyam Allami, Khaled Yassine, Ghazaleh Tamer Abu, Bashar Farran, Maurice Louca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.