Disimulao - Alizzztraduction en allemand




Disimulao
Verstellt
Me gusta hacerme tanto el disimula′o
Ich mag es so sehr, mich zu verstellen
Pa' que no se me note que me he enamora′o
Damit man mir nicht anmerkt, dass ich mich verliebt hab'
Cruzo por la calle pa'l otro la'o
Ich überquere die Straße auf die andere Seite
Pa′ que no me vea me quedo agacha′o
Damit sie mich nicht sieht, ducke ich mich
Me gusta hacerme tanto el disimula'o
Ich mag es so sehr, mich zu verstellen
Que no se cuenta que voy muy mora′o
Dass sie nicht merkt, dass ich total verknallt bin
Ha cogido un beso y me lo ha tira'o
Sie hat einen Kuss genommen und ihn mir zugeworfen
Hago que no la he visto, me hago el despista′o
Ich tue so, als hätte ich sie nicht gesehen, stelle mich ahnungslos
Desfase salvaje y al curro de empalme
Wilde Eskapaden und direkt zur Arbeit
Serio y elegante aunque venga del after
Ernst und elegant, auch wenn ich vom After komme
Hoy conocí a una diabla con cara de ángel
Heute traf ich eine Teufelin mit Engelsgesicht
Lleva un polvo rosa, tengo que calmarme
Sie hat rosa Pulver dabei, ich muss mich beruhigen
Fingí mi secuestro, mi muerte y un robo
Ich täuschte meine Entführung, meinen Tod und einen Raub vor
Mentí cuando dije que estaba bien solo
Ich log, als ich sagte, dass es mir alleine gut geht
He estado mirando en secreto tus fotos
Ich habe heimlich deine Fotos angesehen
¿No ves que cuando miras pongo cara 'e tonto?
Siehst du nicht, dass ich ein dummes Gesicht mache, wenn du hinschaust?
Me gusta hacerme tanto el disimula′o
Ich mag es so sehr, mich zu verstellen
Pa' que no se me note que me he enamora'o
Damit man mir nicht anmerkt, dass ich mich verliebt hab'
Cruzo por la calle pa′l otro la′o
Ich überquere die Straße auf die andere Seite
Pa' que no me vea me quedo agacha′o
Damit sie mich nicht sieht, ducke ich mich
Me gusta hacerme tanto el disimula'o
Ich mag es so sehr, mich zu verstellen
Que no se cuenta que voy muy mora′o
Dass sie nicht merkt, dass ich total verknallt bin
Ha cogido un beso y me lo ha tira'o
Sie hat einen Kuss genommen und ihn mir zugeworfen
Hago que no la he visto, me hago el despista′o
Ich tue so, als hätte ich sie nicht gesehen, stelle mich ahnungslos
Y por mucho que lo intente, na' de na'
Und egal wie sehr ich es versuche, nichts da
Lo pruebo todo, pero na′ de na′
Ich versuche alles, aber nichts da
Porque al bajar la guardia, siempre estás
Denn wenn ich unachtsam werde, bist du immer da
Te quiero y no lo disimular
Ich liebe dich und kann es nicht verbergen
Y por mucho que lo intente, na' de na′, de na', de na′
Und egal wie sehr ich es versuche, nichts da, nichts da, nichts da
De na', de na′
Nichts da, nichts da
Porque al bajar la guardia, siempre estás
Denn wenn ich unachtsam werde, bist du immer da
Te quiero y no lo disimular
Ich liebe dich und kann es nicht verbergen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.