Paroles et traduction Allan Sherman - How Van Nuys Got Its Name (Live)
How Van Nuys Got Its Name (Live)
Как Ван-Найс получил свое название (Live)
Hey,
there
are
a
lot
of
Californians
here,
are
there
not?
Слушай,
здесь
много
калифорнийцев,
не
так
ли?
Are
you
familiar
with
where
I
live
near
Los
Angeles,
Van
Nuys?
Ты
ведь
знаешь,
где
я
живу
рядом
с
Лос-Анджелесом,
в
Ван-Найсе?
Well,
do
you
happen
to
know
how
Van
Nuys
got
its
name?
А
ты
случайно
не
знаешь,
как
Ван-Найс
получил
свое
название?
Oh,
I
should
tell
you.
It's
a
great
historical
sidelight.
О,
я
должен
тебе
рассказать.
Это
забавная
историческая
история.
In
the
early
days
of
the
pioneers,
hundreds
of
years
ago,
В
стародавние
времена,
сотни
лет
назад,
When
they
first
came
in
the
covered
wagons
from
the
east
to
the
west,
Когда
первые
переселенцы
приехали
в
крытых
фургонах
с
востока
на
запад,
They
went
all
the
way
across
and
they
got
to
the
top
of
the
Santa
Они
проехали
весь
путь
и
добрались
до
вершины
гор
Санта-Моники.
Monica
mountains.
And
they
looked
down
and
they
saw
the
beautiful
Они
посмотрели
вниз
и
увидели
прекрасный
голубой
Тихий
океан,
Blue
Pacific
Ocean,
and
they
saw
this
vast
expanse
of
green
valley
in
И
перед
ними
простиралась
огромная
зеленая
долина.
Front
of
them.
And
then,
И
тогда,
The
assistant
chief
pioneer
turned
to
the
chief
pioneer,
and
he
said,
Помощник
главного
пионера
повернулся
к
главному
пионеру
и
сказал:
"Oh,
chief
pioneer,
"О,
главный
пионер,
What
do
you
think
of
this
beautiful
vast
expanse
of
Что
ты
думаешь
об
этой
прекрасной
огромной,
Gorgeous
green
valley?"
And
the
chief
pioneer
said,
"Ve[ry]
nice!"
Великолепной
зеленой
долине?"
А
главный
пионер
сказал:
"Ве[ли]колепно!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allan Sherman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.