Paroles et traduction Altay Kenger feat. Yağmur Atsız - Yirmi Beş Nisan
Kırk
sekiz
yıldır
alnımın
ve
aynaların
Сорок
восемь
лет
моего
лба
и
зеркал
Gerisinde
seni
bir
giz
gibi
sakladım
За
этим
я
спрятал
тебя
как
тайну.
Ve
zaman
zaman
en
tekil
anlarımda
И
время
от
времени
в
мои
самые
необычные
моменты
Parmak
uçlarımla
adını
yokladım
Я
проверил
его
имя
кончиками
пальцев.
Sen
ismi
var
cismi
belki
У
тебя
есть
имя,
может
быть,
объект
Sen
o
yıldızların
alaca
sarısı
Ты
- пестро-желтый
цвет
этих
звезд.
Kırk
sekiz
yıldır
alnımın
Сорок
восемь
лет
на
моем
лбу
Ve
aynaların
ardında
seni
ben
И
я
буду
любить
тебя
за
зеркалами.
Esintisiz
ekim
akşamları
çökerken
Когда
безветренный
октябрьский
вечер
рушится
Dünyânın
en
eski
bahçelerine
К
самым
старым
садам
в
мире
Bir
suç
işler
gibi
yaklaşıp
adım
adım
Подходите
к
нему,
как
к
преступлению,
и
шаг
за
шагом.
Kimbilir
kaç
kez
kucakladım
Кто
знает,
сколько
раз
я
обнимался
Seni
bir
giz
gibi
sakladım
Я
спрятал
тебя
как
тайну.
En
bulanık
en
kuytu
en
derine
Самый
размытый,
самый
укромный
уголок,
самый
глубокий
Dünyânın
en
eski
bahçelerine
К
самым
старым
садам
в
мире
Bir
tanrı
ölümü
duyarcasına
etinde
Бог
чувствует
смерть
во
плоти
Anıların
solgun
ziyâretinde
В
бледном
визите
воспоминаний
Özgürlük
göğsüne
kızıl
karanfiller
takıyor
Свобода
носит
алые
гвоздики
на
груди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Altay Kenger, Yağmur Atsız
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.