Amália Rodrigues - A minha cançao e saudade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - A minha cançao e saudade




De ilusões desvanecidas
Иллюзий desvanecidas
Filme de esperanças perdidas
Фильм о потерянных надежд
Minha canção é saudade
Моя песня тоски
Ai, que de tranças caídas
Ai, косы опустив
Via tudo em cores garridas
Через все цвета, потрясающих своей яркостью
E em todos via bondade
И все через доброту
Ai, que de tranças caídas
Ai, косы опустив
Via tudo em cores garridas
Через все цвета, потрясающих своей яркостью
E em todos via bondade
И все через доброту
E nesta sinceridade
И в этой искренности
De amor e sensualidade
Любви и чувственности
Ponho a alma ao coração
Вложил душу в сердце
Numa angústia, uma ansiedade
В горести, тревоги,
Minha canção é saudade
Моя песня тоски
Do amor sonhado em vão
Любви мечтал напрасно
Numa angústia, uma ansiedade
В горести, тревоги,
Minha canção é saudade
Моя песня тоски
Do amor sonhado em vão
Любви мечтал напрасно
Nesta saudade sem fim
В этом тоска без конца
Choro saudades de mim
Плачу ты меня
Sou mulher, mas fui pequena
Я женщина, но я был маленький
Também brinquei e corri
Также играл и бегал
Mas quem sabe se sofri
Но кто знает, если я страдал
Se é de mim que tenho pena
Если это мне, что у меня стоит
Também brinquei e corri
Также играл и бегал
Mas quem sabe se sofri
Но кто знает, если я страдал
Se é de mim que tenho pena
Если это мне, что у меня стоит





Writer(s): Barros Queiroz, Frederico De Brito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.