Amália Rodrigues - Anda o sol na minha rua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Anda o sol na minha rua




Anda o sol na minha rua
Солнце гуляет по моей улице
Anda o Sol na minha rua
Солнце гуляет по моей улице
Cada vez até mais tarde
С каждым разом всё дольше
Anda o Sol na minha rua
Солнце гуляет по моей улице
Cada vez até mais tarde
С каждым разом всё дольше
A ver se pergunta à Lua
Будто хочет спросить у Луны
A razão por que não arde
Почему она не горит
A ver se pergunta à Lua
Будто хочет спросить у Луны
A razão por que não arde
Почему она не горит
Tanto quer saber por quê
Так хочет узнать почему
Mas depois fica calado
Но потом молчит
E nunca ninguém os
И никто никогда их не видит
Andarem de braço dado
Гуляющими рука об руку
E nunca ninguém os
И никто никогда их не видит
Andarem de braço dado
Гуляющими рука об руку
Se me persegues de dia
Если ты преследуешь меня днём
Se à noite sempre me deixas
А ночью всегда оставляешь
Se me persegues de dia
Если ты преследуешь меня днём
Se à noite sempre me deixas
А ночью всегда оставляешь
Não digas que é fantasia
Не говори, что это фантазия
A razão das minhas queixas
Причина моих жалоб
Não digas que é fantasia
Не говори, что это фантазия
A razão das minhas queixas
Причина моих жалоб
andas enciumado
Ты ревнуешь только тогда
Quando eu não te apareço
Когда я не появляюсь перед тобой
Mas se me tens a teu lado
Но если я рядом с тобой
Nem ciúmes te mereço!
Ты даже не заслуживаешь ревности!
Mas se me tens a teu lado
Но если я рядом с тобой
Nem ciúmes te mereço!
Ты даже не заслуживаешь ревности!
Anda o Sol na minha rua
Солнце гуляет по моей улице
Cada vez até mais tarde
С каждым разом всё дольше
Anda o Sol na minha rua
Солнце гуляет по моей улице
Cada vez até mais tarde
С каждым разом всё дольше
A ver se pergunta à Lua
Будто хочет спросить у Луны
A razão por que não arde
Почему она не горит
A ver se pergunta à Lua
Будто хочет спросить у Луны
A razão por que não arde
Почему она не горит





Writer(s): José Fontes Rocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.