Paroles et traduction Amália Rodrigues - Ave Maria fadista
Ave Maria fadista
Ave Maria fadista
Ave
Maria
sagrada,
cheia
de
graça
divina
Ave
Maria,
full
of
grace
Ave
Maria
sagrada,
cheia
de
graça
divina
Ave
Maria,
full
of
grace
Oração
tão
pequenina,
de
uma
beleza
elevada
Small
prayer,
of
such
beauty
elevated
Oração
tão
pequenina,
de
uma
beleza
elevada
Small
prayer,
of
such
beauty
elevated
Nosso
Senhor
é
convosco,
bendita
sois
vós,
Maria
Our
Lord
is
with
you,
blessed
are
you,
Mary
Nasceu
vosso
Filho,
um
dia
Your
Son
was
born
one
day
Num
palheiro
humilde
e
tosco
In
a
humble
and
simple
stable
Entre
as
mulheres,
bendita
Among
all
women,
blessed
you
are
Bendito
é
o
fruto,
a
luz
Blessed
is
the
fruit,
the
light
Do
vosso
ventre,
Jesus
Of
your
womb,
Jesus
De
amor
e
graça
infinita
Infinite
in
love
and
grace
Santa
Maria
das
dores,
Mãe
de
Deus,
se
for
pecado
Saint
Mary
of
sorrows,
Mother
of
God,
if
it
is
a
sin
Santa
Maria
das
dores,
Mãe
de
Deus,
se
for
pecado
Saint
Mary
of
sorrows,
Mother
of
God,
if
it
is
a
sin
Tocar
e
cantar
o
fado,
rogai
por
nós
pecadores
To
play
and
sing
fado,
pray
for
us
sinners
Tocar
e
cantar
o
fado,
rogai
por
nós
pecadores
To
play
and
sing
fado,
pray
for
us
sinners
Nenhum
fadista
tem
sorte,
rogai
por
nós
Virgem
Mãe
No
fadista
is
lucky,
pray
for
us
Virgin
Mother
Nenhum
fadista
tem
sorte,
rogai
por
nós
Virgem
Mãe
No
fadista
is
lucky,
pray
for
us
Virgin
Mother
Agora,
sempre
e
também
na
hora
da
nossa
morte
Now,
always,
and
even
at
the
hour
of
our
death
Agora,
sempre
e
também
na
hora
da
nossa
morte
Now,
always,
and
even
at
the
hour
of
our
death
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Viana, Gabriel De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.