Amália Rodrigues - Barco Negro (2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Barco Negro (2)




Barco Negro (2)
Черная лодка (2)
De manhã, que medo, que me achasses feia!
Утром, как я боялась, что покажусь тебе некрасивой!
Acordei, tremendo, deitada n'areia
Проснулась, дрожа, лежа на песке,
Mas logo os teus olhos disseram que não,
Но твои глаза тут же сказали, что нет,
E o sol penetrou no meu coração.
И солнце проникло в мое сердце.
Vi depois, numa rocha, uma cruz,
Потом я увидела на скале крест,
E o teu barco negro dançava na luz
И твоя черная лодка танцевала в свете,
Vi teu braço acenando, entre as velas soltas
Я видела, как твоя рука машет между уже свободными парусами,
Dizem as velhas da praia, que não voltas:
Старухи на пляже говорят, что ты не вернешься:
São loucas! São loucas!
Они безумны! Они безумны!
Eu sei, meu amor,
Я знаю, мой любимый,
Que nem chegaste a partir,
Что ты даже не уезжал,
Pois tudo, em meu redor,
Ведь всё вокруг меня
Me diz qu'estás sempre comigo.
Говорит мне, что ты всегда со мной.
No vento que lança areia nos vidros;
В ветре, что бросает песок в окна;
Na água que canta, no fogo mortiço;
В воде, что поет, в угасающем огне;
No calor do leito, nos bancos vazios;
В тепле постели, на пустых скамьях;
Dentro do meu peito, estás sempre comigo.
В моем сердце, ты всегда со мной.





Writer(s): Caco Velha, Piratini, David Mourao Ferreira, David Mourao-ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.