Paroles et traduction Amália Rodrigues - Barco Negro (2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barco Negro (2)
Черная лодка (2)
De
manhã,
que
medo,
que
me
achasses
feia!
Утром,
как
я
боялась,
что
покажусь
тебе
некрасивой!
Acordei,
tremendo,
deitada
n'areia
Проснулась,
дрожа,
лежа
на
песке,
Mas
logo
os
teus
olhos
disseram
que
não,
Но
твои
глаза
тут
же
сказали,
что
нет,
E
o
sol
penetrou
no
meu
coração.
И
солнце
проникло
в
мое
сердце.
Vi
depois,
numa
rocha,
uma
cruz,
Потом
я
увидела
на
скале
крест,
E
o
teu
barco
negro
dançava
na
luz
И
твоя
черная
лодка
танцевала
в
свете,
Vi
teu
braço
acenando,
entre
as
velas
já
soltas
Я
видела,
как
твоя
рука
машет
между
уже
свободными
парусами,
Dizem
as
velhas
da
praia,
que
não
voltas:
Старухи
на
пляже
говорят,
что
ты
не
вернешься:
São
loucas!
São
loucas!
Они
безумны!
Они
безумны!
Eu
sei,
meu
amor,
Я
знаю,
мой
любимый,
Que
nem
chegaste
a
partir,
Что
ты
даже
не
уезжал,
Pois
tudo,
em
meu
redor,
Ведь
всё
вокруг
меня
Me
diz
qu'estás
sempre
comigo.
Говорит
мне,
что
ты
всегда
со
мной.
No
vento
que
lança
areia
nos
vidros;
В
ветре,
что
бросает
песок
в
окна;
Na
água
que
canta,
no
fogo
mortiço;
В
воде,
что
поет,
в
угасающем
огне;
No
calor
do
leito,
nos
bancos
vazios;
В
тепле
постели,
на
пустых
скамьях;
Dentro
do
meu
peito,
estás
sempre
comigo.
В
моем
сердце,
ты
всегда
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caco Velha, Piratini, David Mourao Ferreira, David Mourao-ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.