Amália Rodrigues - Cansaço - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Cansaço




Cansaço
Усталость
Por trás do espelho quem está
Кто смотрит на меня из-за зеркала,
De olhos fixados no meus?
Не отводя взгляда от моих глаз?
Por trás do espelho quem está
Кто смотрит на меня из-за зеркала,
De olhos fixados no meus?
Не отводя взгляда от моих глаз?
Alguém que passou por
Кто-то, кто был здесь,
E seguiu ao Deus dará
И ушёл, куда глаза глядят,
Deixando os olhos nos meus
Оставив свой взгляд в моих.
Alguém que passou por
Кто-то, кто был здесь,
E seguiu ao Deus dará
И ушёл, куда глаза глядят,
Deixando os olhos nos meus
Оставив свой взгляд в моих.
Quem dorme na minha cama
Кто спит в моей постели
E tenta sonhar meus sonhos?
И пытается видеть мои сны?
Quem dorme na minha cama
Кто спит в моей постели
E tenta sonhar meus sonhos?
И пытается видеть мои сны?
Alguém morreu nesta cama
Кто-то умер в этой постели
E de longe me chama
И зовёт меня издалека,
Misturado nos meus sonhos
Проникая в мои сны.
Alguém morreu nesta cama
Кто-то умер в этой постели
E de longe me chama
И зовёт меня издалека,
Misturado nos meus sonhos
Проникая в мои сны.
Tudo o que faço ou não faço
Всё, что я делаю или не делаю,
Outros fizeram assim
Другие делали так же.
Tudo o que faço ou não faço
Всё, что я делаю или не делаю,
Outros fizeram assim
Другие делали так же.
Ai, daí este meu cansaço
Отсюда моя усталость,
De sentir que quanto faço
От чувства, что всё, что я делаю,
Não é feito por mim
Сделано не только мной.
Daí este meu cansaço
Отсюда моя усталость,
De sentir que quanto faço
От чувства, что всё, что я делаю,
Não é feito por mim
Сделано не только мной.





Writer(s): Joaquim Campos Da Silva, Luiz De Macedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.