Amália Rodrigues - Duas Luzes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Duas Luzes




duas luzes na vida
В жизни есть два света
Que são todo meu anelo
Все мое кольцо
Uma és tu, mãezinha querida
Одна из них-это ты, дорогая мамочка.
E a outra não te revelo
А другая не раскрывает тебе
Uma és tu, mãezinha querida
Одна из них-это ты, дорогая мамочка.
E a outra não te revelo
А другая не раскрывает тебе
São dois sois duas estrelas
Две звезды-две звезды
Dentro de mim a brilhar
Внутри меня сияет
As maravilhas mais belas
Самые красивые чудеса
Que Deus, me podia dar
Боже, ты можешь дать мне
As maravilhas mais belas
Самые красивые чудеса
Que Deus, me podia dar
Боже, ты можешь дать мне
Com que alegria e prazer
С какой радостью и удовольствием
As guardo no coração
Храню их в сердце
A primeira por dever
Первый по долгу
E a outra por devoção
А другая-по преданности.
A primeira por dever
Первый по долгу
E a outra por devoção
А другая-по преданности.
Eu gostaria, mãezinha
Я бы хотел, мама
De cantar pra ti somente
Петь только для тебя
Mas tu és tão pobrezinha
Но ты такая бедная.
Que canto pra toda a gente
Я пою для всех
Mas tu és tão pobrezinha
Но ты такая бедная.
Que canto pra toda a gente
Я пою для всех





Writer(s): joão da mata, josé marques do amaral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.