Amália Rodrigues - Estrahnha Forma De Vida - traduction des paroles en allemand

Estrahnha Forma De Vida - Amália Rodriguestraduction en allemand




Estrahnha Forma De Vida
Seltsame Lebensform
Foi por vontade de Deus
Es war Gottes Wille
Que eu vivo nesta ansiedade
Dass ich in dieser Sehnsucht lebe
Que todos os ais são meus
Dass alle Seufzer mein sind
Que é toda minha a saudade
Dass die ganze Schwermut mein ist
Foi por vontade de Deus
Es war Gottes Wille
Que estranha forma de vida
Welch seltsame Lebensform
Tem este meu coração
Hat dieses mein Herz
Vive de vida perdida
Lebt von verlorenem Leben
Quem lhe daria o condão
Wer gäbe ihm die Gabe?
Que estranha forma de vida
Welch seltsame Lebensform
Coração independente
Unabhängiges Herz
Coração que não comando
Herz, das ich nicht befehlige
Vive perdido entre a gente
Lebt verloren unter den Leuten
Teimosamente sangrando
Hartnäckig blutend
Coração independente
Unabhängiges Herz
Eu não te acompanho mais
Ich folge dir nicht mehr
Pára, deixa de bater
Halt an, hör auf zu schlagen
Se não sabes onde vais
Wenn du nicht weißt, wohin du gehst
Porque teimas em correr
Warum bestehst du darauf zu rennen?
Eu não te acompanho mais
Ich folge dir nicht mehr
Se não sabes onde vais
Wenn du nicht weißt, wohin du gehst
Porque teimas em correr
Warum bestehst du darauf zu rennen?
Eu não te acompanho mais
Ich folge dir nicht mehr





Writer(s): Alfredo Rodrigo Duarte, Amalia Da Piedade Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.