Paroles et traduction Amália Rodrigues - Fado das Tamanquinhas
Fado das Tamanquinhas
Fado of the Clogs
De
cantigas
e
saudades
Of
songs
and
longing
Vive
esta
linda
Lisboa
Lives
this
beautiful
Lisbon
Faz
loucuras
e
maldades
Does
madness
and
does
wrong
Mas
no
fundo,
pura
e
boa
But
deep
down,
pure
and
good
Nas
suas
leviandades
In
its
frivolities
Faz
loucuras
e
maldades
Does
madness
and
does
wrong
Mas
no
fundo,
pura
e
boa
But
deep
down,
pure
and
good
Nas
suas
leviandades
In
its
frivolities
Burguesinha
no
Chiado
A
bourgeoise
in
Chiado
No
seu
pátio,
costureira
In
her
courtyard,
a
seamstress
Nos
retiros,
canta
o
fado
In
the
retreats,
sings
the
fado
No
mercado
é
regateira
In
the
market,
she
is
a
haggler
E
o
Tejo
é
seu
namorado
And
the
Tagus
is
her
lover
Nos
retiros,
canta
o
fado
In
the
retreats,
sings
the
fado
No
mercado
é
regateira
In
the
market,
she
is
a
haggler
E
o
Tejo
é
seu
namorado
And
the
Tagus
is
her
lover
Faz
das
cantigas
pregões
Makes
announcements
of
the
songs
Gosta
do
sol
e
da
lua
Loves
the
sun
and
the
moon
Vai
com
fé
nas
procissões
Goes
with
faith
in
the
processions
Doida
nas
marchas
da
rua
Crazy
in
the
street
marches
Tem
ciúmes
e
paixões
Has
jealousies
and
passions
Vai
com
fé
nas
procissões
Goes
with
faith
in
the
processions
Doida
nas
marchas
da
rua
Crazy
in
the
street
marches
Tem
ciúmes
e
paixões
Has
jealousies
and
passions
Viva
esta
linda
Lisboa
Long
live
this
beautiful
Lisbon
Diferente
de
outras
cidades
Different
from
other
cities
É
Bairro
Azul,
Madragoa
It
is
Bairro
Azul,
Madragoa
Defeitos
e
qualidades
Defects
and
qualities
Tudo
tem
esta
Lisboa
Lisbon
has
it
all
É
Bairro
Azul,
Madragoa
It
is
Bairro
Azul,
Madragoa
Defeitos
e
qualidades
Defects
and
qualities
Tudo
tem
esta
Lisboa
Lisbon
has
it
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Neves, Linhares Barbosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.