Paroles et traduction Amália Rodrigues - Fado Final
Com
o
som
das
folhas
caídas
Со
звуком
опавших
листьев
Levadas
pelo
vendaval
Унесенные
штормом
Surgirá
um
novo
outono
Наступит
новая
осень
Meu
vago
e
manso
final
Мой
расплывчатый
и
кроткий
конец
Surgirá
um
novo
outono
Наступит
новая
осень
Meu
vago
e
manso
final
Мой
расплывчатый
и
кроткий
конец
Vou
dar
à
terra
primeiro
Сначала
я
отдам
землю.
As
brancas
mãos,
cor
de
cera
Белые
руки,
цвет
воска
Vou
dar
à
terra
primeiro
Сначала
я
отдам
землю.
As
brancas
mãos,
cor
de
cera
Белые
руки,
цвет
воска
E
ao
vento
caminheiro
И
ветром
камышом
Dar
os
meus
cabelos
d'hera
Дать
мои
волосы
d'hera
E
os
meus
segredos
de
amor
И
мои
СЕКРЕТЫ
ЛЮБВИ
Vou
dá-los
à
primavera
Я
отдам
их
весне
Tristes
são
meus
olhos
tristes
Грустны
мои
грустные
глаза
Vou
levá-los
ao
mercado
Я
отведу
их
на
рынок.
Das
fantasias
desfeitas
Несбывшиеся
фантазии
Onde
me
os
tinham
criado
Где
меня
вырастили
Das
fantasias
desfeitas
Несбывшиеся
фантазии
Onde
me
os
tinham
criado
Где
меня
вырастили
Deixo
ao
mar
os
meus
tormentos
Я
оставляю
свои
мучения
на
море.
P'ra
que
os
apague
nas
ondas
Чтобы
погасить
их
в
волнах
Deixo
ao
mar
os
meus
tormentos
Я
оставляю
свои
мучения
на
море.
P'ra
que
os
apague
nas
ondas
Чтобы
погасить
их
в
волнах
Deixo
ao
vento
os
sofrimentos
Я
оставляю
ветру
страдания
De
um
caminho
de
mil
rondas
Путь
из
тысячи
раундов
Deixo
ao
vento
os
sofrimentos
Я
оставляю
ветру
страдания
De
um
caminho
de
mil
rondas
Путь
из
тысячи
раундов
Com
o
som
das
folhas
caídas
Со
звуком
опавших
листьев
Arrastadas
pelo
vento
Унесенные
ветром
Será
criado
outro
fado
Будет
создан
новый
фадо
Livre
das
grades
do
tempo
Освободитесь
от
временных
решеток
Será
criado
outro
fado
Будет
создан
новый
фадо
Livre
das
grades
do
tempo
Освободитесь
от
временных
решеток
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feijó Teixeira, Sapateirinho Da Bica
Album
Coimbra
date de sortie
02-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.