Amália Rodrigues - Fado Final - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Fado Final




Com o som das folhas caídas
Со звуком опавших листьев
Levadas pelo vendaval
Унесенные штормом
Surgirá um novo outono
Наступит новая осень
Meu vago e manso final
Мой расплывчатый и кроткий конец
Surgirá um novo outono
Наступит новая осень
Meu vago e manso final
Мой расплывчатый и кроткий конец
Vou dar à terra primeiro
Сначала я отдам землю.
As brancas mãos, cor de cera
Белые руки, цвет воска
Vou dar à terra primeiro
Сначала я отдам землю.
As brancas mãos, cor de cera
Белые руки, цвет воска
E ao vento caminheiro
И ветром камышом
Dar os meus cabelos d'hera
Дать мои волосы d'hera
E os meus segredos de amor
И мои СЕКРЕТЫ ЛЮБВИ
Vou dá-los à primavera
Я отдам их весне
Tristes são meus olhos tristes
Грустны мои грустные глаза
Vou levá-los ao mercado
Я отведу их на рынок.
Das fantasias desfeitas
Несбывшиеся фантазии
Onde me os tinham criado
Где меня вырастили
Das fantasias desfeitas
Несбывшиеся фантазии
Onde me os tinham criado
Где меня вырастили
Deixo ao mar os meus tormentos
Я оставляю свои мучения на море.
P'ra que os apague nas ondas
Чтобы погасить их в волнах
Deixo ao mar os meus tormentos
Я оставляю свои мучения на море.
P'ra que os apague nas ondas
Чтобы погасить их в волнах
Deixo ao vento os sofrimentos
Я оставляю ветру страдания
De um caminho de mil rondas
Путь из тысячи раундов
Deixo ao vento os sofrimentos
Я оставляю ветру страдания
De um caminho de mil rondas
Путь из тысячи раундов
Com o som das folhas caídas
Со звуком опавших листьев
Arrastadas pelo vento
Унесенные ветром
Será criado outro fado
Будет создан новый фадо
Livre das grades do tempo
Освободитесь от временных решеток
Será criado outro fado
Будет создан новый фадо
Livre das grades do tempo
Освободитесь от временных решеток





Writer(s): Feijó Teixeira, Sapateirinho Da Bica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.