Paroles et traduction Amália Rodrigues - Foi Ontem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi
ontem
que
lembrei
o
meu
passado
Yesterday
I
remembered
my
past
E
o
fantasma
remorso
deu
um
beijo
And
the
phantom
of
remorse
kissed
me
Só
ontem
percebi
tudo
acabado
Only
yesterday
I
realized
it
was
over
A
luz
crua
da
vida
em
que
me
vejo
The
harsh
light
of
life
in
which
I
see
myself
Um
filho
desse
amor,
amor-pecado
A
child
of
this
love,
love-sin
No
meu
pecado
vivo
se
tornou
In
my
sin,
alive,
he
became
E
chora,
e
fica
triste
sempre
que
canto
este
meu
fado
And
he
cries,
and
becomes
sad
whenever
I
sing
this,
my
fado
Fado
de
um
amor
que
o
amor
matou
A
fado
of
a
love
that
love
killed
Foi
ontem,
como
hoje
Yesterday,
like
today
E
sempre
e
sempre
o
que
há
de
vir
And
always
and
always
what
is
to
come
Oh,
Deus,
dá-me
sossego
p'ra
dormir
Oh
God,
give
me
peace
so
I
can
sleep
Foi
ontem
que
fechei
os
olhos
teus
Yesterday
I
closed
your
eyes
Mas
novamente
veio
a
primavera
But
spring
came
again
E
eu
que
julgava
ter
fechado
os
meus
And
I
who
thought
I
had
closed
mine
O
outro
ninho,
outro
ciclo
ou
folhas
dera
Another
nest,
another
cycle,
or
new
leaves
Foi
ontem
que
fugiu,
outra
o
levou
Yesterday
he
fled,
another
took
him
away
Por
que
será
que
tudo
me
castiga?
Why
is
everything
a
punishment
for
me?
Por
que
será
que
eu
canto
esta
toada,
esta
cantiga
Why
do
I
sing
this
tune,
this
song
Que
a
experiência
da
vida
me
ensinou?
That
life
experience
taught
me?
Foi
ontem,
como
hoje
Yesterday,
like
today
E
sempre
e
sempre
o
que
há
de
vir
And
always
and
always
what
is
to
come
Oh,
Deus,
olha
por
mim,
quero
dormir
Oh
God,
watch
over
me,
I
want
to
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.