Amália Rodrigues - Los Piconeros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Los Piconeros




Los Piconeros
The Quarrymen
Ya se ocultó la luna, luna lunera
The moon is hidden now, moon, moon
Ha abierto su ventana la piconera
The quarry girl has opened her window
La piconera y el piconero
The quarry girl and the quarry boy
Va a la sierra cantando con el lucero, con el lucero
Are going to the mountain, singing with the morning star, with the morning star
Ya viene el día, ya viene mare'
Day is coming, day is coming, my love
Ya viene el día, ya viene mare'
Day is coming, day is coming, my love
Ya alumbrando sus claras los olivares
It is already illuminating the olives' grove
Ya alumbrando sus claras los olivares
It is already illuminating the olives' grove
Ay, que me diga que
Oh, let her tell me yes
Ay, que me diga que no
Oh, let her tell me no
Como no lo ha querido ninguna lo quiero yo
Since no one has ever loved her, I will
Mi piconero con el picón
My quarry boy with the pick
Por tu culpa, culpita, yo tengo
Because of you, my fault, I have
Negro, negrito mi corazón
Black, very black my heart
Por tu culpa, culpita, yo tengo
Because of you, my fault, I have
Negro, negrito mi corazón
Black, very black my heart
Faja de se'a lleva mi piconero
My quarry boy wears a silk sash
Y un marsellés borda'o de terciopelo
And a French vest, embroidered with velvet
De terciopelo mare' y en el sombrero
With velvet, my love, and on his hat
Una cinta que dice: "por ti me muero, por ti me muero"
A ribbon that says: "I die for you, I die for you"
Ya viene el día, ya viene mare'
Day is coming, day is coming, my love
Ya viene el día, ya viene mare'
Day is coming, day is coming, my love
Ya alumbrando sus claras los olivares
It is already illuminating the olives' grove
Ya alumbrando sus claras los olivares
It is already illuminating the olives' grove
Ay, que me diga que
Oh, let her tell me yes
Ay, que me diga que no
Oh, let her tell me no
Como no te camela ninguna te quiero yo
Since no one makes you fall in love, I will
Mi piconero con el picón
My quarry boy with the pick
Por tu culpa, culpita, yo tengo
Because of you, my fault, I have
Negro, negrito mi corazón
Black, very black my heart
Por tu culpa, culpita, yo tengo
Because of you, my fault, I have
Negro, negrito mi corazón
Black, very black my heart





Writer(s): Juan Mostazo Morales, Ramon Perello Rodenas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.