Amália Rodrigues - Marcha do Centenaruio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Marcha do Centenaruio




In, in June, each year there's a feast of Saint Anthony
In, in June each year there's a feast of Saint Anthony
Saint John, Saint Peter... is it correct?
Сент-Джон, Сент-Питер... is it correct?
And each quater? Difficult quater
And each квартал? Difficult квартал
Which mean the poor quater has their own march
Which mean the poor квартал has their own march
And after, they choose the best one
And after, they choose the best one
Of the marches of Lisbon
Of the марши of Lisbon
This is one of those marches
This is one of those марши
The great marches of Lisbon
The great марши of Lisbon
I think it was 1955th...
I think it was 1955th...
Toda a cidade flutua
Весь город плавает
No mar da minha canção
Море моя песня
Passeiam na rua pedaços de lua
Гуляют на улице куски луны
Que caem do meu balão
Которые падают от моего шара
Deixei Lisboa folgar
Я оставил Лиссабон играть
Não mal que me arrefeça
Не есть зло, что мне остыть
A rir, a cantar, cabeça no ar
Смеяться, петь, голову в воздухе
Que eu hoje perco a cabeça
Что я сегодня теряю голову
Lisboa nasceu pertinho do céu
Лиссабон родился на берегу неба
Toda embalada na
Все упакованы в вере
Lavou-se no rio, ai ai ai menina
Умылся в реке, ai ai ai девушки
Foi baptizada na Sé!
Была названа в Се!
se fez mulher e hoje o que ela quer
Уже сделала женщина и сегодня, что она хочет
É bailar e dar ao
- Это танцевать, и дать ходьбы
Vaidosa varina, ai ai ai menina
Напрасно varina, ai ai ai девушки
Mas que linda que ela é!
Но какая прекрасная, какая она есть!
Dizem que eu velhinha sou
Говорят, что я старушка, я
oito séculos nascida
В течение восьми веков, родившийся
Nessa é que eu não vou, por mim não passou
В этом я не буду, для меня не прошло
Nem a morte nem a vida
Ни смерть, ни жизнь
O Pajem me fez um fado
В пажом у меня судьба
De novo ali me leu a sina
Нового там я прочитал сина
Não ter namorado, nem dor nem cuidado
Не иметь друга, ни боли, ни осторожны
E ficar sempre menina!
И всегда оставайтесь девушка!
Lisboa nasceu pertinho do céu
Лиссабон родился на берегу неба
Toda embalada na
Все упакованы в вере
Lavou-se no rio, ai ai ai menina
Умылся в реке, ai ai ai девушки
Foi baptizada na Sé!
Была названа в Се!
se fez mulher e hoje o que ela quer
Уже сделала женщина и сегодня, что она хочет
É bailar e dar ao
- Это танцевать, и дать ходьбы
Vaidosa varina, ai ai ai menina
Напрасно varina, ai ai ai девушки
Mas que linda que ela é!
Но какая прекрасная, какая она есть!
se fez mulher e hoje o que ela quer
Уже сделала женщина и сегодня, что она хочет
É bailar e dar ao
- Это танцевать, и дать ходьбы
Vaidosa varina, ai ai ai menina
Напрасно varina, ai ai ai девушки
Mas que linda que ela é!
Но какая прекрасная, какая она есть!





Writer(s): Raul Ferrão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.