Paroles et traduction Amelina - Dimabuk Rindu
Tiap
malam
ku
susah
tidur
У
меня
проблемы
со
сном
каждую
ночь.
Karena
fikirkan
kamu
Потому
что
я
думаю
о
тебе.
Siang-siang
slalu
gelisah
День-День
беспокойный
слалу
Karena
fikirkan
kamu
Потому
что
я
думаю
о
тебе.
Habis
bayanganmu
setiap
saat
selalu
datang
Из
твоей
тени
всегда
приходит
каждое
мгновение.
Membuat
diriku
kacau
balau
tidak
karuan
Заставляю
себя
жестко
трахаться
Karena
kamu
yang
ada
dalam
fikrianku
Потому
что
ты
в
моих
мыслях.
Sering
sendiri
ku
termenung
Часто
в
одиночестве
я
задумчив.
Karena
fikirkan
kamu
Потому
что
я
думаю
о
тебе.
Diam
saja
seperti
patung
Просто
заткнись,
как
статуя.
Karena
fikirkan
kamu
Потому
что
я
думаю
о
тебе.
Habis
wajah
kamu
senyum
kamu
tergambar
selalu
На
твоем
лице
всегда
изображена
твоя
улыбка.
Hampir
tiap
saat
tiap
waktu
menggoda
selalu
Почти
каждый
раз
каждый
раз
флиртуя
всегда
Yang
membuat
diriku
dimabuk
rindu
Это
заставляет
меня
скучать
по
себе.
Sehari
saja
ku
tak
bertemu
dengan
kamu
Я
не
видел
тебя
целый
день.
Berdebar
rasa
rasa
rindu
dalam
dadaku
Колотящееся
чувство
тоски
в
моей
груди
Sehari
saja
ku
tak
bercumbu
dengan
kamu
Я
не
трахаюсь
с
тобой
целый
день.
Jiwa
terasa
terasa
oh
sakit
tersiksa
Душа
чувствует
чувствует
о
боль
мучает
Lain
lagi
kalau
dekat
kamu
yank
Еще
один
если
рядом
с
тобой
дергай
Lupa
sudah
fikiran
yang
susah
Забыть
трудный
ум
Tapi
kalau
jauh
dengan
kamu
yank
Но
если
я
уйду
с
тобой
Янк
Fikiranku
jadi
tambah
susah
Мой
разум
становится
все
труднее.
Jadi
tambah
susah
jadi
tambah
susah
Так
сложнее
так
сложнее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): iwan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.