Amelinha - Felicidade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amelinha - Felicidade




Haverá um dia
Будет день
Em que você não haverá de ser feliz
В котором вам не будет счастлив
Sentirá o ar sem se mexer
Вы почувствуете, как воздух, без движения,
Sem desejar como antes sempre quis
Без крыльев, как прежде, всегда хотел
Você vai rir sem perceber
Вы будете смеяться, не понимая,
Felicidade é questão de ser
Счастье-это только вопрос
Quando chover, deixar molhar
Когда идет дождь, оставляя мокрые
Pra receber o sol quando voltar
Ты согласен
Lembrará os dias
Напомнит дни
Que você deixou passar sem ver a luz
Что вы оставили пройти мимо, не увидеть свет
Se chorar, chorar é vão
Если плакать, плакать будут
Porque os dias vão pra nunca mais
Потому что дни идут, ты больше никогда не
Melhor viver, meu bem
Лучше жить, а моя
Pois um lugar
Потому что есть место,
Em que o sol brilha pra você
В том, что солнце светит для тебя
Chorar, sorrir também, e depois dançar
Плакать, улыбаться также, и после того, как танцы
Na chuva quando a chuva vem
В дождь, когда идет дождь
Melhor viver, meu bem
Лучше жить, а моя
Pois um lugar
Потому что есть место,
Em que o sol brilha pra você
В том, что солнце светит для тебя
Chorar, sorrir também, e dançar
Плакать, улыбаться также, и танцевать,
Dançar na chuva quando a chuva vem
Танцевать под дождем, когда идет дождь
Tem vez que as coisas pesam mais
Есть только вещи весят больше
Do que a gente acha que pode aguentar
Что люди думают, что можете продержаться
Nessa hora, fique firme
В то время, остановись
Pois tudo isso logo vai passar
Потому что все это скоро пройдет
Você vai rir sem perceber
Вы будете смеяться, не понимая,
Felicidade é questão de ser
Счастье-это только вопрос
Quando chover, deixar molhar
Когда идет дождь, оставляя мокрые
Pra receber o sol quando voltar
Ты согласен
Melhor viver, meu bem
Лучше жить, а моя
Pois um lugar
Потому что есть место,
Em que o sol brilha pra você
В том, что солнце светит для тебя
Chorar, sorrir também, e depois dançar
Плакать, улыбаться также, и после того, как танцы
Na chuva quando a chuva vem
В дождь, когда идет дождь
Melhor viver, meu bem
Лучше жить, а моя
Pois um lugar
Потому что есть место,
Em que o sol brilha pra você
В том, что солнце светит для тебя
Chorar, sorrir também, e dançar
Плакать, улыбаться также, и танцевать,
Dançar na chuva quando a chuva vem
Танцевать под дождем, когда идет дождь
Dançar na chuva quando a chuva vem
Танцевать под дождем, когда идет дождь
Dançar na chuva quando a chuva
Танцевать под дождем, когда дождь
Dançar na chuva quando a chuva vem
Танцевать под дождем, когда идет дождь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.