Amigos - Weihnacht im Vogelsberg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amigos - Weihnacht im Vogelsberg




Weihnacht im Vogelsberg
Christmas in the Vogelsberg
Winterlandschaft Vogelsberg, die Heimat hat mich wieder.
Winter landscape Vogelsberg, home has got me again.
Es beginnt Zuhause drin, sing' ich Weihnachtslieder.
It starts at home, I sing Christmas carols.
Träume aus der Kinderzeit, holen mich dann ein.
Childhood dreams, then catch up with me.
Weihnacht im Vogelsberg, nichts kann schöner sein.
Christmas in the Vogelsberg, nothing could be more beautiful.
Glocken klingen durch das Tal, lautlos fallen Flocken,
Bells ring through the valley, snowflakes fall silently,
Kinderaugen glänzen hell, Christkind kommt mit Locken.
Children's eyes shine brightly, Christ child comes with curls.
Weihnachtsfreude überall, deckt die Sorgen zu.
Christmas joy everywhere, covers up the worries.
Menschen gehen still durchs Dorf, alles kommt zur Ruh'.
People walk quietly through the village, everything comes to rest.
Heilige Nacht im Vogelsberg, es scheint die Welt steht still.
Holy night in the Vogelsberg, it seems the world stands still.
Christuskind kommt auch zu dir, wenn dein Herz es will.
Christ child also comes to you, if your heart wills it.
Frieden legt sich übers Land, hier bin ich Daheim.
Peace settles over the land, here I am at home.
Weihnachtszeit im Vogelsberg, nichts kann schöner sein.
Christmas time in the Vogelsberg, nothing could be more beautiful.
- Instrumental -
- Instrumental -
Wenn der Schnee den Wald bedeckt, weiß sind auch die Felder.
When snow covers the forest, the fields are also white.
Weihnachtsbaum im Lichterglanz, draußen wird es kälter.
Christmas tree in the glow of lights, outside it gets colder.
Jedes Jahr ist es die Zeit auf die ich mich so freu'.
Every year it is the time I so look forward to.
Winterlandschaft Vogelsberg in der Weihnachtszeit.
Winter landscape Vogelsberg in the Christmas season.
Heilige Nacht im Vogelsberg, es scheint die Welt steht still.
Holy night in the Vogelsberg, it seems the world stands still.
Christuskind kommt auch zu dir, wenn dein Herz es will.
Christ child also comes to you, if your heart wills it.
Frieden legt sich übers Land, hier bin ich Daheim.
Peace settles over the land, here I am at home.
Weihnachtszeit im Vogelsberg, nichts kann schöner sein.
Christmas time in the Vogelsberg, nothing could be more beautiful.
Heilige Nacht im Vogelsberg, es scheint die Welt steht still.
Holy night in the Vogelsberg, it seems the world stands still.
Christuskind kommt auch zu dir, wenn dein Herz es will.
Christ child also comes to you, if your heart wills it.
Frieden legt sich übers Land, hier bin ich Daheim.
Peace settles over the land, here I am at home.
Weihnachtszeit im Vogelsberg, nichts kann schöner sein.
Christmas time in the Vogelsberg, nothing could be more beautiful.
Weihnachtszeit im Vogelsberg, nichts kann schöner sein.
Christmas time in the Vogelsberg, nothing could be more beautiful.





Writer(s): bernd ulrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.