Paroles et traduction Ana Bárbara - No Llorare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro
sueño
ha
quedado
atrás
Our
dream
has
ended
Se
te
ha
acabado
la
ilusión
Your
hopes
have
come
to
an
end
Ya
no
te
engañes
mas
Don't
fool
yourself
anymore
Si
para
ti
nuestro
amor
no
importo
If
our
love
doesn't
matter
to
you
No
te
lo
voy
a
reprochar
lo
podre
soportar
I
won't
reproach
you,
I
can
endure
it
Solo
te
pido
que
recuerdes
corazón
I
only
ask
that
you
remember,
my
heart
Que
de
mi
te
he
dado
todo
sin
ninguna
condición
That
I
have
given
you
everything
unconditionally
Y
si
acaso
alguna
duda
te
ha
quedado
corazón
And
if
any
doubts
remain,
my
heart
Solo
mírame
a
los
ojos
y
encontraras
mi
amor
Just
look
me
in
the
eyes
and
you
will
find
my
love
No
llorare,
resistiré
aunque
me
muera
de
dolor
I
won't
cry,
I
will
resist
even
if
it
kills
me
Si
ya
no
estas,
si
hoy
te
vas
mi
vida
entera
romperás
If
you're
gone,
if
you
leave
today,
you'll
break
my
whole
life
No
llorare
y
fingiré
que
nunca
tuve
tu
amor
I
won't
cry
and
I'll
pretend
I
never
had
your
love
Que
no
existió,
que
un
sueño
fue,
el
mas
hermoso
That
it
didn't
exist,
that
it
was
just
a
dream,
the
most
beautiful
one
Que
soñé
That
I
ever
dreamed
Si
para
ti
nuestro
amor
no
importo
If
our
love
doesn't
matter
to
you
No
te
lo
voy
a
reprochar
lo
podre
soportar
I
won't
reproach
you,
I
can
endure
it
Solo
te
pido
que
recuerdes
corazón
I
only
ask
that
you
remember,
my
heart
Que
de
mi
te
he
dado
todo
sin
ninguna
condición
That
I
have
given
you
everything
unconditionally
No
llorare,
resistiré
aunque
me
muera
de
dolor
I
won't
cry,
I
will
resist
even
if
it
kills
me
Si
ya
no
estas,
si
hoy
te
vas
mi
vida
entera
romperás
If
you're
gone,
if
you
leave
today,
you'll
break
my
whole
life
No
llorare
y
fingiré
que
nunca
tuve
tu
amor
I
won't
cry
and
I'll
pretend
I
never
had
your
love
Que
no
existió,
que
un
sueño
fue,
el
mas
hermoso
That
it
didn't
exist,
that
it
was
just
a
dream,
the
most
beautiful
one
Que
soñé
That
I
ever
dreamed
No
llorare,
resistiré
aunque
me
muera
de
dolor
I
won't
cry,
I
will
resist
even
if
it
kills
me
Si
ya
no
estas,
si
hoy
te
vas
mi
vida
entera
romperás
If
you're
gone,
if
you
leave
today,
you'll
break
my
whole
life
No
llorare
y
fingiré
que
nunca
tuve
tu
amor
I
won't
cry
and
I'll
pretend
I
never
had
your
love
Que
no
existió,
que
un
sueño
fue,
el
mas
hermoso
That
it
didn't
exist,
that
it
was
just
a
dream,
the
most
beautiful
one
Que
soñé
That
I
ever
dreamed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GOAD GRANT THOMAS, SANCHEZ AZCUAGA CARLOS ALBERTO
Album
Ay, Amor
date de sortie
21-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.