Paroles et traduction Ana Carolina - Mais Que Isso
Mais Que Isso
More Than That
Eu
não
vou
gostar
de
você
porque
sua
cara
é
bonita
I
won't
like
you
because
of
your
pretty
face,
O
amor
é
mais
que
isso
Love
is
more
than
that
O
amor
talvez
seja
uma
música
que
eu
gostei
Love
may
be
a
song
that
I
liked
E
botei
numa
fita
And
put
on
a
tape
Eu
não
vou
gostar
de
você
porque
você
acredita
I
won't
like
you
because
you
believe
O
amor
é
mais
que
isso
Love
is
more
than
that,
O
amor
talvez
seja
uma
coisa
que
até
nem
sei
Love
may
be
something
that
I
don't
even
know
yet
Se
precisa
ser
dita
If
it
needs
to
be
said
Deixa
de
tolice,
veja
que
eu
estou
aqui
agora
Stop
the
nonsense,
see,
I'm
here
now,
Inteiro,
intenso,
eterno,
pronto
pro
momento,
e
você
cobra
Whole,
intense,
eternal,
ready
for
the
moment,
and
you
demand,
Deixa
de
bobagem,
claro,
certo
e
belo
como
eu
quero
Stop
the
silliness,
clear,
right
and
beautiful
as
I
want,
O
corpo
e
a
alma
acalma
o
sonho
e
o
gozo
e
a
dor,
agora
para
The
body
and
soul
calm
the
dream
and
the
joy
and
the
pain,
now
stop
Será
que
é
tão
difícil
aceitar
o
amor
como
é
Is
it
really
so
hard
to
accept
love
as
it
is
E
deixar
que
ele
vá
e
nos
leve
pra
todo
lugar
como
aqui
And
let
it
go
and
take
us
everywhere,
like
here
Será
melhor
deixar
essa
nuvem
passar
It
would
be
better
to
let
this
cloud
pass,
E
você
vai
saber
de
onde
vim,
aonde
vou
And
you
will
know
where
I
come
from,
where
I
am
going,
E
que
eu
estou
aqui
And
that
I
am
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Carolina De Souza, Francisco Cesar Goncalves, Ana Carolina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.