Paroles et traduction Ana Carolina - Problemas - (Bonus Track) [Ao Vivo]
Qualquer
distância
entre
nós
Любое
расстояние
между
нами
Virou
um
abismo
sem
fim
Оказалось
пропасть
без
конца
Quando
estranhei
sua
voz
Когда
нашел
странным
его
голос
Eu
te
procurei
em
mim
Я
тебя
искал
во
мне
Ninguém
vai
resolver
Никто
не
будет
решать
Problemas
de
nós
dois
Проблемы
мы
два
Se
tá
tão
dificil
agora
Если
ты
все
так
же
трудно,
теперь
Se
um
minuto
a
mais
demora
Если
больше
минуты
занимает
Nem
olhando
assim
mais
perto
Не
глядя,
следовательно,
ближе
к
Consigo
ver
porque
tá
tudo
tão
incerto!
Я
могу
видеть,
потому
что
тут
все
настолько
неопределенным!
Será
que
foi
alguma
coisa
que
eu
falei?
Это
было
что-то,
что
я
говорил?
Ou
algo
que
fiz
que
te
roubou
de
mim?
Или
то,
что
я
сделал,
что
ты
украл
у
меня?
Sempre
que
eu
encontro
uma
saída
Всякий
раз,
когда
я
нахожу
выход
Você
muda
de
sonho
e
mexe
na
minha
vida
Вы,
меняется
мечта,
и
двигается
в
моей
жизни
O
meu
amor
conhece
cada
gesto
seu
Моя
любовь,
знает
каждый
их
жест
Palavras
que
o
seu
olhar
só
diz
pro
meu
Слова,
что
его
взгляд
говорит
только
мой
Se
pra
você
a
guerra
está
perdida
Если
вас
война
теряется
Olha
que
eu
mudo
os
meus
sonhos,
Смотри,
что
я
могу
изменить
мои
мечты,
Pra
ficar
na
sua
vida!
Мне
быть
в
своей
жизни!
Se
tá
tão
dificil
agora
Если
ты
все
так
же
трудно,
теперь
Se
um
minuto
a
mais
demora
Если
больше
минуты
занимает
Nem
olhando
assim
mais
perto
Не
глядя,
следовательно,
ближе
к
Consigo
ver
porque
tá
tudo
tão
incerto!
Я
могу
видеть,
потому
что
тут
все
настолько
неопределенным!
Será
que
foi
alguma
coisa
que
eu
falei?
Это
было
что-то,
что
я
говорил?
Ou
algo
que
fiz
que
te
roubou
de
mim?
Или
то,
что
я
сделал,
что
ты
украл
у
меня?
Sempre
que
eu
encontro
uma
saída
Всякий
раз,
когда
я
нахожу
выход
Você
muda
de
sonho
e
mexe
na
minha
vida
Вы,
меняется
мечта,
и
двигается
в
моей
жизни
O
meu
amor
conhece
cada
gesto
seu
Моя
любовь,
знает
каждый
их
жест
Palavras
que
o
seu
olhar
só
diz
pro
meu
Слова,
что
его
взгляд
говорит
только
мой
Se
pra
você
a
guerra
está
perdida
Если
вас
война
теряется
Olha
que
eu
mudo
os
meus
sonhos,
Смотри,
что
я
могу
изменить
мои
мечты,
Pra
ficar
na
sua
vida!
Мне
быть
в
своей
жизни!
O
meu
amor
conhece
cada
gesto
seu
Моя
любовь,
знает
каждый
их
жест
Palavras
que
o
seu
olhar
só
diz
pro
meu
Слова,
что
его
взгляд
говорит
только
мой
Se
pra
você
a
guerra
está
perdida
Если
вас
война
теряется
Olha
que
eu
mudo
os
meus
sonhos,
Смотри,
что
я
могу
изменить
мои
мечты,
Pra
ficar
na
sua
vida!
Мне
быть
в
своей
жизни!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chiara Civello, Ana Carolina De Souza, Carlos Eduardo Carneiro De Alb Urquerque Falcao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.