Paroles et traduction Ana Carolina - Qual É?
Marés
muito
altas,
lucros
omissos
Приливы
очень
высокие,
прибыль
пропустить
Um
fio,
um
talho
na
mão
Провод,
мясная
лавка
в
руки
Poemas,
derrotas,
margens
de
risco
Стихи,
поражений,
полей
риска
Um
rio
afogado
em
seu
vão
Река
утонула
в
его,
будут
Eu
googleísmo,
ateu,
hinduísmo
Я
googleísmo,
атеист,
индуизм
Persona,
sou
quem
eu
quiser
Persona,
я,
кому
хочу,
No
meu,
seu
abismo,
cinismo
На
мой,
ваш
пропасть,
цинизм
Eu
mando
meu
tchau,
meu
adeus,
meu
até
Я
говорю:
"мой
до
свидания,
мой
прощай,
мой
до
E
roda
sua
vida,
seu
papel
И
колесо
его
жизни,
его
роль
Mais
sabe
de
si
ser
seu
próprio
vilão
Чем
больше
вы
знаете
себя,
быть
своим
собственным
злодей
No
giro
contrário
do
seu
carrossel
В
шарнирное
отличие
от
своего
карусель
Um
vinil
de
pós-rock
alemão
Виниловый
пост-рок
языке
Olhando
o
mundo
lá
fora
Глядя
на
мир
там,
Vai
perceber
que
nunca
soube
quem
é
Поймете,
что
никогда
не
знал,
кто
это
Dentro
do
corpo
em
que
mora
Внутри
тела,
в
котором
живет
No
morro
da
Penha
ou
no
museu
Dorsay
На
холме
Пенья
или
в
музей
Dorsay
A
origem
do
mundo,
a
Parada
Gay
Происхождения
мира,
Гей-прайд
O
seu
pranto,
seu
líquido
sal
- Девушка,
здравствуйте,
жидкости
соли
Um
filme
da
fatalidade
da
vez
Фильм
летальности
раз
Ou
a
banalidade
do
mal
Или
банальности
зла
Amores
no
shuffle
Любовь
в
shuffle
Ou
banco
de
sampler
Или
базы
sampler
Não
vão
batucar
na
colher
Не
будут
batucar
в
ложке
Alô
criatura
do
seu
próprio
buffer
Привет
существо
своей
буфера
Não
sabe
o
que
é
samba
no
pé
Не
знаете,
что
такое
samba
на
карте
Atrasado
o
Brasil
faz
sua
fama
Последний
Бразилия
делает
его
слава
Só
o
preconceito,
esse
nunca
atrasou
Только
предрассудки,
эта
никогда
не
задерживается
Vestindo
um
Dolce
& Gabbana
Носить
Dolce
& Gabbana
Um
político
vota
contra
o
nosso
amor
Политик
голосует
против
нашей
любви
Aí
já
é
tarde
e
sem
lei
Там
уже
поздно,
и
без
закона
Rodou
de
pai
pra
filho,
o
mesmo
que
é
Обошла
отца
ты
сын,
то
же,
что
Ensinou
a
chacina
não
gay
Учил
убой
не
гей
Babaquice
passou
de
mané
pra
mané
Babaquice
провел
мане
тебя.
Zera
seus
traumas
e
enganos
Вычеркивает
их
травм
и
обманов
É
dor
que
dói
anos
e
não
se
desfaz
Это
боль,
которая
болит
лет
и
не
крошится
Pedaços
de
vida,
lembranças
Кусочки
жизни,
воспоминания
A
gente
não
escolhe
o
que
a
memória
traz
Человек
не
выбирает,
что
память
приносит
E
desce
a
enxurrada
da
história
И
спускается
поток
истории
Manadas
de
putas,
um
ciber
café
Стада
шлюх,
кибер-кафе
Em
Andaluzia
meu
guia
В
Андалусии
мой
гид
Cuidado
que
o
touro
é
quem
grita
olé
Помните,
что
телец-это
тот,
кто
кричит
оле
Corre
mundo,
ferro
e
fogo
Работает
мир,
железа
и
огня
Nas
frestas
do
século
enxergo
através
В
трещинах
века
воспринимаю
через
Das
dores
que
doem
de
novo
Боли,
которые
болят
новый
E
lá
vem
lacan
nos
olhar
de
viés
И
тут
приходит
лакан
смотрят
на
нас
косо
Na
Lapa
yo
soy
marco
zero
В
Лапа
yo
soy
marco
zero
De
samba
a
bolero
eu
dou
meu
rolé
Samba
bolero
я
даю
rolé
Desejos
com
data
marcada
Пожелания
с
даты,
отмеченной
Essa
gata
ainda
vai
me
beijar
se
eu
quiser
Эта
кошка
по-прежнему
будет
меня
целовать,
если
я
хочу
Um
filho,
ato
falho,
uma
trilha,
um
atalho
Ребенок,
по
фрейду,
след,
ярлык
Embrião
sem
coração,
sem
rim
Эмбрион,
без
сердца,
без
почки
Na
esfera
de
eu
ser
quem
eu
era
В
сфере
я
быть
тем,
кем
я
был
Não
espera
do
mundo
um
futuro
sem
mim
Не
ожидает
мир
в
будущем
без
меня
Protege
seus
santos
na
bolsa
Защищает
своих
святых,
в
сумке
No
metrô
São
João,
Sebastião,
San
Mareais
В
метро
São
João,
сан-Себастьян,
Сан-Mareais
Na
cruz
um
traveco,
outra
boca
На
кресте
один
traveco,
другой
рот
I
don′t
know
Maria,
Wi-fi
São
José
I
don't
know
Maria,
Wi-fi,
Сан-Хосе
Sou
Carmem
sou
bereguendéns
Я;
я
bereguendéns
Sou
eu,
meus
seguidores,
vã
conexão
Я,
мои
последователи,
тщетное
связи
E
ninguém
pergunta,
ninguém
И
никто
не
спрашивает,
никто
не
Já
disseram
mil
vezes
que
sim,
só
que
não
Уже
говорили
тысячу
раз,
что
да,
не
только
Sou
eu
meu
clã,
meu
divã
Я,
мой
клан,
мой
диван
Sou
homem,
sou
meu
mito,
sou
minha
mulher
Я-человек,
я-мой
миф,
я-моя
жена
E
se
não
gostar
que
se
mande
И
если
вам
не
нравится,
что
если
напишите
Porque
eu
sou
quem
bem
eu
quiser
Потому
что
я
есмь,
кто
я
хотите
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Carolina De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.