Paroles et traduction Ana Moura feat. Bonga - Valentim
Adeus
casa
de
meu
pai
Farewell,
home
of
my
father
adeus
largo
do
quinteiro
farewell,
square
of
the
backyard
Quero
o
Valentim
Olaró
laró
I
want
Valentim
Olaró
laró
Quero
o
Valentim
Olaró
meu
bem
I
want
Valentim
Olaró
my
dear
Adeus
mocidade
nova
Farewell,
young
youth
Adeus
tempo
de
solteiro
Farewell,
time
of
being
single
Quero
o
Valentim
Olaró
laró
I
want
Valentim
Olaró
laró
Quero
o
Valentim
Olaró
meu
bem
I
want
Valentim
Olaró
my
dear
No
tempo
das
desfolhadas
In
the
time
of
the
shucking
Lá
na
aldeia
era
um
regalo
There
in
the
village
it
was
a
treat
Quero
o
Valentim
Olaró
laró
I
want
Valentim
Olaró
laró
Quero
o
Valentim
Olaró
meu
bem
I
want
Valentim
Olaró
my
dear
Era
o
tempo
em
que
eu
chegava
It
was
the
time
when
I
would
arrive
A
casa
ao
cantar
do
galo
Home
at
the
rooster's
crow
Quero
o
Valentim
Olaró
laró
I
want
Valentim
Olaró
laró
Quero
o
Valentim
Olaró
meu
bem
I
want
Valentim
Olaró
my
dear
Adeus
casa
de
meu
pai
Farewell,
home
of
my
father
Adeus
quarto
da
palhada
Farewell,
room
of
the
straw
Quero
o
Valentim
Olaró
laró
I
want
Valentim
Olaró
laró
Quero
o
Valentim
Olaró
meu
bem
I
want
Valentim
Olaró
my
dear
Era
a
cama
onde
eu
dormia
It
was
the
bed
where
I
would
sleep
Ao
chegar
de
madrugada
Upon
arriving
at
dawn
Quero
o
Valentim
Olaró
laró
I
want
Valentim
Olaró
laró
Quero
o
Valentim
Olaró
meu
bem
I
want
Valentim
Olaró
my
dear
Adeus
pau
de
marmeleiro
Farewell,
quince
tree
Se
ele
falasse
dizia
If
it
could
speak,
it
would
say
Quero
o
Valentim
Olaró
laró
I
want
Valentim
Olaró
laró
Quero
o
Valentim
Olaró
meu
bem
I
want
Valentim
Olaró
my
dear
As
pancadas
que
me
deu
The
beatings
that
it
gave
me
Quando
eu
chegava
ao
ser
dia
When
I
would
arrive
in
the
day
Quero
o
Valentim
Olaró
laró
I
want
Valentim
Olaró
laró
Quero
o
Valentim
Olaró
meu
bem
I
want
Valentim
Olaró
my
dear
Adeus
também
ao
meu
pai
Farewell
also
to
my
father
Adeus
vida
de
solteiro
Farewell,
life
of
being
single
Quero
o
valentlm
Olaró
laró
I
want
Valentim
Olaró
laró
Quero
o
Valentim
Olaró
meu
bem
I
want
Valentim
Olaró
my
dear
Agora
é
que
eu
reconheço
Now
is
when
I
recognize
O
valor
do
marmeleiro
The
value
of
the
quince
tree
Quero
o
Valentim
Olaró
laró
I
want
Valentim
Olaró
laró
Quero
o
Valentim
Olaró
meu
bem
I
want
Valentim
Olaró
my
dear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): traditional
Album
Best Of
date de sortie
17-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.