Paroles et traduction Ana Moura - A Fadista
Vestido
negro
cingido
Платье
черное
одет
Cabelo
negro
comprido
Черные
волосы
длинные
волосы
E
negro
xaile
bordado
И
черная
шаль,
вышивка
Subindo
à
noite
a
avenida
Поднявшись
ночью
бульвар
Quem
passa
julga-a
perdida
Кто
проводит
и
судит
потерял
Mulher
de
vício
e
pecado
Женщина-порок
и
грех
E
vai
sendo
confundida
И
будет
посрамлен
Insultada
e
perseguida
Reviled
и
преследуются
Pelo
convite
costumado
По
приглашению
costumado
Entra
no
café
cantante
Вступает
в
кафе
песни
Seguida
em
tom
provocante
Затем
в
том
провокационным
P′los
que
querem
comprá-la
P'los
которые
хотят
купить
ее
Uma
guitarra
a
trinar
Гитара
в
trinar
Uma
sombra
devagar
Тень
медленно
Avança
p'ra
o
meio
da
sala
Заранее
p'ra
в
середине
комнаты
Ela
começa
a
cantar
Она
начинает
петь
E
os
que
a
queriam
comprar
И
те,
кто
хотели
купить
Sentam-se
à
mesa
a
olhá-la
Сидя
за
столом,
смотреть
его
Canto
antigo
e
tão
profundo
Угол
старого
и
так
глубоко,
Que
vindo
do
fim-do-mundo
Что
пришел
конец-в-мире
É
pressa
perante
o
pregão
Спешу
пред
торгов
E
todos
os
que
a
ouviam
И
все,
что
слышали
À
luz
das
velas
pareciam
При
свечах,
казалось,
Devotos
em
oração
Подвижники
в
молитве
E
os
que
há
pouco
a
ofendiam
И
все,
что
есть
немного
ofendiam
De
olhos
fechados
ouviam
С
закрытыми
глазами
слушали
Como
pedindo-lhe
perdão
Как
прося
прощение
Vestido
negro
cingido
Платье
черное
одет
Cabelo
negro
comprido
Черные
волосы
длинные
волосы
E
negro
xaile
traçado
И
черная
шаль
инсульта
Cantando
p′ra
aquela
mesa
Пение
p'ra
на
этом
столе
Ela
dá-lhes
a
certeza
Она
дает
им
уверенность
De
já
lhes
ter
perdoado
Уже
их
простил
E
em
frente
dela
na
mesa
И
перед
ней
на
столе
Como
impressa
uma
deusa
Как
напечатанная
богиня
Em
silêncio
ouve-se
o
fado
В
тишине
слышен
фадо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuela Freitas, Pedro Rodrigues Dos Santos
Album
Desfado
date de sortie
14-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.