Ana Moura - A Voz Que Conta a Nossa História - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Moura - A Voz Que Conta a Nossa História




A Voz Que Conta a Nossa História
Голос, рассказывающий нашу историю
Amiga no meu peito, as horas dormem
Друг в моей груди, часы спят
Num compassar dolente e sossegado
В жалобном и тихом ритме
Seduz a minha alma uma voz de homem
Пленит мою душу мужской голос
Que ao longe entoa triste um triste fado
Который вдали печально поет грустный фаду
Como se aquela voz entristecida
Как будто этот печальный голос
Contasse a nossa história a toda a gente
Рассказывал нашу историю всем
Cada quadra parece ser escolhida
Каждая строфа словно выбрана
Do amor que quer doer lentamente
Из любви, которая хочет болеть медленно
E enquanto eu não reclamo a dor dos dias
И пока я не жалуюсь на боль дней
Em que me afundo a sós nesta memória
В которых я тону в одиночестве в этой памяти
O frio das noites frias e vazias
В холод холодных и пустых ночей
cabe a voz que conta a nossa história
Остаётся только голос, рассказывающий нашу историю





Writer(s): NUNES JORGE FERNANDO DA SILVA, MACHADO ARMANDO ARTUR DA SILVA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.