Paroles et traduction Ana Moura - Como Nunca Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Nunca Mais
Like Never Before
Saudade
vai
entrar
a
vontade
Longing
will
enter
without
desire
Porque
já
esperava
que
fostes
voltar
Because
I
was
already
waiting
for
you
to
come
back
Com
estes
teus
olhos
tão
verdes
With
your
eyes
so
green
Falando
de
pressa
para
me
atentar
Speaking
quickly
to
get
my
attention
Saudade
senta-te
a
vontade
Longing
sit
down
without
desire
E
dá-me
notícias
que
trazes
de
alguém
And
give
me
news
that
you
bring
from
someone
Passado
porque
tudo
passa
Past,
because
everything
passes
E
até
tu
saudade
vais
passar
também
And
even
you
longing
will
also
pass
Não
há
dois
dias
nunca
iguais
There
are
never
two
days
the
same
Eu
quero
viver
cada
dia
como
nunca
mais
I
want
to
live
each
day
like
never
before
Não
há
dois
dias
nunca
iguais
There
are
never
two
days
the
same
Eu
quero
viver
cada
dia
como
nunca
mais
I
want
to
live
each
day
like
never
before
É
bem
possível
que
amanhã
It's
very
possible
that
tomorrow
Ainda
me
pessas
pra
voltar
atrás
You'll
still
ask
me
to
go
back
Más
ouve
o
que
passou,
passou
But
listen
to
what
has
happened,
it
has
happened
Nada
se
repete
pra
mi
tanto
faz
Nothing
repeats
itself
for
me,
it
doesn't
matter
É
bem
possível
que
amor
It's
very
possible
that
love
Cresça-me
em
flor
da
cor
do
jardim
Will
grow
in
me
as
a
flower
in
the
color
of
the
garden
O
improvável
acontece
The
improbable
happens
E
até
tu
saudade
vai
chegar
ao
fim
And
even
you
longing
will
come
to
an
end
Não
há
dois
dias
nunca
iguais
There
are
never
two
days
the
same
Eu
quero
viver
cada
dia
como
nunca
mais
I
want
to
live
each
day
like
never
before
Não
há
dois
dias
nunca
iguais
There
are
never
two
days
the
same
Eu
quero
viver
cada
dia
como
nunca
mais
I
want
to
live
each
day
like
never
before
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Jose Correia Brito
Album
Desfado
date de sortie
14-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.