Paroles et traduction Ana Moura - E Tu Gostavas De Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Tu Gostavas De Mim
And You Would Like Me
Aviões
no
céu
a
mil
Planes
in
the
sky
by
the
thousands
Banda
larga
em
Arganil
Broadband
in
Arganil
Argonautas,
foguetões
Argonauts,
rockets
Fogos,
fátuos
e
neutrões
Fires,
will-o'-the-wisps,
and
neutrons
Nitrol
super
combustão
Super
nitrous
combustion
Consta
em
Santa
Comba
Dão
It
is
said
in
Santa
Comba
Dão
Dão-se
destas
situações
That
these
situations
occur
Milagres
e
aparições
Miracles
and
apparitions
Dava-se
outro
acaso
assim
Another
such
event
occurred
E
tu
gostavas
de
mim
And
you
liked
me
Pode
um
rebento
em
Belém
Can
a
child
born
in
Bethlehem
Ser
filho,
mas
só
da
mãe
Be
the
son
of
only
his
mother
Multiplicação
do
pão
Multiplication
of
the
loaves
O
Boavista
campeão
Boavista
as
champions
Automóveis
sem
motor
Cars
without
engines
Motociclos
a
vapor
Motorcycles
powered
by
steam
Se
não
tem
divina
mão
If
there's
no
divine
hand
E
acontece
tudo
em
vão
Then
everything
happens
in
vain
Dava-se
outro
acaso
assim
Another
such
event
occurred
E
tu
gostavas
de
mim
And
you
liked
me
Lei
e
ordem
no
Brasil
Law
and
order
in
Brazil
Ciberespaço
em
Contumil
Cyberspace
in
Contumil
Cães
em
naves
espaciais
Dogs
in
spaceships
Microchips
em
cães
normais
Microchips
in
normal
dogs
Micro-sondas
em
Plutão
Micro-probes
on
Pluto
Dentro
da
televisão
Inside
the
television
Situações
paranormais
Paranormal
situations
Para
nós
mais
que
banais
That
are
more
than
everyday
to
us
Não
era
pedir
demais
It
wasn't
too
much
to
ask
E
tu
gostavas
de
mim
And
you
liked
me
E
tu
gostavas
de
mim
And
you
liked
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Araujo Jorge
Album
Desfado
date de sortie
14-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.