Paroles et traduction Ana Moura - Leva-me Aos Fados - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leva-me Aos Fados - Live
Leva-me Aos Fados - Live
Chegaste
a
horas
You
arrived
on
time
Como
é
costume
As
is
customary
Bebe
um
café
Have
a
coffee
Que
eu
desabafo
o
meu
queixume
So
I
can
vent
my
complaint
Nada
dá
certo
Nothing
works
out
Mais
um
amor
Another
love
Que
de
findar
me
está
tão
perto
That
is
so
close
to
ending
Leva-me
aos
fados
Take
me
to
fado
Onde
eu
sossego
Where
I
find
peace
As
desventuras
do
amor
a
que
me
entrego
The
misfortunes
of
love
to
which
I
surrender
Leva-me
aos
fados
Take
me
to
fado
Que
eu
vou
perder-me
So
I
can
lose
myself
Nas
velhas
quadras
In
old
verses
Que
parecem
conhecer-me
That
seem
to
know
me
Dá-me
um
conselho
Give
me
some
advice
Que
o
teu
bom
senso
Because
your
common
sense
É
o
aconchego
de
que
há
tempos
não
dispenso
Is
the
comfort
I
haven't
felt
in
a
long
time
Caí
de
novo,
mas
quero
erguer-me
I
fell
again,
but
I
want
to
rise
Olhar-me
ao
espelho
e
tentar
reconhecer-me
Look
in
the
mirror
and
try
to
recognize
myself
Przyjazd
o
czasie
You
arrived
on
time
Jak
jest
w
zwyczaju
As
is
customary
Wypiją
kawę
Have
a
coffee
Ja
upust
daję,
na
mnie
się
skarżę
So
I
can
vent
my
complaint
Nic
w
moim
życiu
Nothing
in
my
life
Nie
jest
pewnego
Is
certain
Bo
zakończenie
jest
tak
blisko
Because
the
end
is
so
near
Przenosi
w
fado,
Take
me
to
fado,
Gdzie
ja
to
spokój
Where
I
find
peace
Nieszczęść
miłości,
które
mi
takie
oddaję
The
misfortunes
of
love,
which
I
surrender
to
Przenosi
w
fado,
Take
me
to
fado,
Idę
się
zgubić
I'm
going
to
lose
myself
W
starych
obrazach,
In
old
verses,
Które
zdają
się
mnie
znać
Which
seem
to
know
me
Daj
mi
rad
kilka,
Give
me
some
advice,
Niech
twój
rozsądek
Because
your
common
sense
Jest
przytulnością,
jakiej
nie
dawno
doznałam
Is
the
comfort
I
haven't
felt
in
a
long
time
Zrazu
upadłam,
lecz
chcę
się
podnieść
I
fell
again,
but
I
want
to
rise
Patrząc
na
siebie
w
lustrze
może
mnie
rozpoznam
Looking
at
myself
in
the
mirror,
I
might
recognize
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Fernando
Album
Desfado
date de sortie
02-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.