Ana Moura - Quando O Sol Espreitar De Novo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Moura - Quando O Sol Espreitar De Novo




Quis ser feliz
Хотел быть счастливым
Eu sei que eu sempre quis alguma coisa
Я знаю, что я всегда хотел что-нибудь
E jamais eu fui capaz de perder com o silêncio
И я никогда не был в состоянии пропустить молчание
Depressa, mudo e depois dou conta
Быстро, немой и только потом понимаю,
De arrasto na verdade que me pega
Сопротивление в самом деле, что ловит меня
E passado tempo
И только прошлое время
Depois de guerras minhas
После войны мои
Encontro o chão deserto
Встреча в пустыне этаж
Não é, não é
Нет, не является
Não é nada
Нет ничего
Sou apenas eu não entendendo tudo
Я-только я не понимаю, все
Meu amor, não é mesmo nada
Моя любовь, это не то же ничего
Não razão
Нет никаких оснований
Um não é razão de sobra
Нет уже причин жалеть
E eu nem vou sequer tentar
И я не буду даже пытаться
Lutar com o desejo
Бороться с желанием
Depressa o tempo passa e algo muda
Быстро проходит время и что-то меняется
Escondido nos segundos mais discretos
Скрытые в более дискретных секунд
E chegado o tempo
И только настанет время,
Depois de coisas minhas
После того, как вещи мои
Encontro o céu aberto
Встреча открытым небом
Não é, não é
Нет, не является
Não é nada
Нет ничего
Sou apenas eu não entendendo tudo
Я-только я не понимаю, все
Meu amor, não é mesmo nada
Моя любовь, это не то же ничего
Ainda espero ver-te a meu lado
Я все еще надеюсь увидеть тебя на моей стороне
Quando o sol espreitar de novo
Когда солнце выглядывает снова
Ainda espero ver-te a meu lado
Я все еще надеюсь увидеть тебя на моей стороне
Quando o sol espreitar de novo
Когда солнце выглядывает снова
Ainda espero ver-te a meu lado
Я все еще надеюсь увидеть тебя на моей стороне
Quando o sol espreitar de novo...
Когда солнце выглядывает...





Writer(s): Manuel Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.