Paroles et traduction Anand Karki & Supriya - Hamro Sano Ghar Hola (Modern Nepali Duets)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hamro Sano Ghar Hola (Modern Nepali Duets)
Наш маленький дом (Современные непальские дуэты)
हाम्रो
सानो
घर
होला
У
нас
будет
маленький
дом,
फराकिलो
मन
होला
Но
большое
сердце,
कस्तो
लाग्यो
यो
चोला?
Как
тебе
эта
мысль?
दैव
दशा
नलागे
Если
судьба
не
отвернется,
मलाई
छोडी
नभागे
Не
покинешь
меня,
दैव
दशा
नलागे
Если
судьба
не
отвернется,
मलाई
छोडी
नभागे
Не
покинешь
меня,
ठिकै
होला
Всё
будет
хорошо.
धोईदेउ
टोपी
खोलीमा
Сними
свою
шляпу,
फरक
परे
मिठो
बोलीमा
Если
тебе
не
нравится
моя
сладкая
речь,
हे,
धोईदेउ
टोपी
खोलीमा
Эй,
сними
свою
шляпу,
फरक
परे
मिठो
बोलीमा
Если
тебе
не
нравится
моя
сладкая
речь.
हाम्रो
सानो
घर
होला
У
нас
будет
маленький
дом,
फराकिलो
मन
होला
Но
большое
сердце,
कस्तो
लाग्यो
यो
चोला?
Как
тебе
эта
мысль?
हे,
दैव
दशा
नलागे
Эй,
если
судьба
не
отвернется,
मलाई
छोडी
नभागे
Не
покинешь
меня,
दैव
दशा
नलागे
Если
судьба
не
отвернется,
मलाई
छोडी
नभागे
Не
покинешь
меня,
ठिकै
होला
Всё
будет
хорошо.
रातो
रिबन
शिरैमा
Красная
лента
в
твоих
волосах,
छोडी
नजानु
है
बिचैमा
Не
бросай
меня
на
полпути,
रातो
रिबन
शिरैमा
Красная
лента
в
твоих
волосах,
छोडी
नजानु
है
बिचैमा
Не
бросай
меня
на
полпути.
सुम्पेँ
सारा
जिबन
तिम्लाई
Я
отдал
тебе
всю
свою
жизнь,
आफ्नो
ठानेर
Считая
тебя
своей,
छोडी
मलाई
नजानु
है
Не
покидай
меня,
मुटु
चुँडेर
Разбив
мне
сердце.
छाति
भरि
राखेको
छु
Я
храню
в
своей
груди
तिम्रै
चाहना
Только
твое
желание,
हो,
हराई
दिन्छु
सात
जन्म
Да,
я
потеряюсь
в
твоей
любви
तिम्रो
मायामा
На
семь
жизней.
हाम्रो
सानो
घर
होला
У
нас
будет
маленький
дом,
फराकिलो
मन
होला
Но
большое
сердце,
कस्तो
लाग्यो
यो
चोला?
Как
тебе
эта
мысль?
दैव
दशा
नलागे
Если
судьба
не
отвернется,
मलाई
छोडी
नभागे
Не
покинешь
меня,
दैव
दशा
नलागे
Если
судьба
не
отвернется,
हो
मलाई
छोडी
नभागे
Да,
не
покинешь
меня,
ठिकै
होला
Всё
будет
хорошо.
रातो
रिबन
शिरैमा
Красная
лента
в
твоих
волосах,
छोडी
नजानु
है
बिचैमा
Не
бросай
меня
на
полпути,
रातो
रिबन
शिरैमा
Красная
лента
в
твоих
волосах,
छोडी
नजानु
है
बिचैमा
Не
бросай
меня
на
полпути.
जिबनको
गोरेटोमा
На
жизненном
пути
साथी
तिमी
नै
Ты
мой
спутник,
दुःख
सुःख
आँसु
हासो
В
горе
и
радости,
в
слезах
и
смехе,
खुसी
तिमी
नै
Моя
радость
- это
ты.
पल
पल
हर
पल
Каждый
миг,
каждое
мгновение
दिन
महिना
बर्ष
हैन
Не
дни,
месяцы,
годы,
जुनि
जुनिलाई
А
целую
жизнь.
हाम्रो
सानो
घर
होला
У
нас
будет
маленький
дом,
फराकिलो
मन
होला
Но
большое
сердце,
कस्तो
लाग्यो
यो
चोला?
Как
тебе
эта
мысль?
दैव
दशा
नलागे
Если
судьба
не
отвернется,
मलाई
छोडी
नभागे
Не
покинешь
меня,
दैव
दशा
नलागे
Если
судьба
не
отвернется,
मलाई
छोडी
नभागे
Не
покинешь
меня,
ठिकै
होला
Всё
будет
хорошо.
हे,
धोईदेउ
टोपी
खोलीमा
Эй,
сними
свою
шляпу,
फरक
परे
मिठो
बोलीमा
Если
тебе
не
нравится
моя
сладкая
речь,
हे
हे,
धोईदेउ
टोपी
खोलीमा
Эй,
эй,
сними
свою
шляпу,
फरक
परे
मिठो
बोलीमा
Если
тебе
не
нравится
моя
сладкая
речь.
रातो
रिबन
शिरैमा
Красная
лента
в
твоих
волосах,
छोडी
नजानु
है
बिचैमा
Не
бросай
меня
на
полпути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.