Paroles et traduction Anar Nağılbaz feat. Elnarə Həsənli - Sadə Qız Və Dəli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sadə Qız Və Dəli
Простая Девушка и Сумасшедший
Mən
bir
sadə
qız
idim
Я
была
простой
девушкой,
Balaca
ulduz
idim
Маленькой
звездочкой.
Bir
dəlinin
əlindən
От
рук
сумасшедшего
Bilmirəm
neyləyim
mən
Не
знаю,
что
мне
делать.
Qəlbimi
deşir
dərdim
Сердце
мое
пронзает
боль.
Bu
dəliyə
qədər
gözəl
idi
səhər
До
этого
безумца
утро
было
прекрасным.
Səhərtək
oyanardım
Просыпалась
до
рассвета,
Düşünürdüm
nələr
Думала
о
разном,
Üzümə
günəş
gülər
Солнце
мне
улыбалось,
Sabaha
inanardım
Я
верила
в
завтра.
Söz
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
ни
скажу,
ты
говоришь
- "нет".
Nə
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
бы
ни
сказала,
ты
говоришь
- "нет".
Soyun
paltarını,
gir
yatağa
Раздевайся
и
ложись
в
постель,
Danışma
çox
Много
не
болтай.
Sənə
pul
lazımdır?
Тебе
нужны
деньги?
Ya
yox
sənə
ev
lazımdır?
Или
тебе
нужен
дом?
Ya
yox
sənə
paltar,
maşın
Или
тебе
нужна
одежда,
машина,
Mən
dedim
lazımdır?
Я
же
спрашиваю,
нужно?
Söz
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
ни
скажу,
ты
говоришь
- "нет".
Nə
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
бы
ни
сказала,
ты
говоришь
- "нет".
Soyun
paltarını,
gir
yatağa
Раздевайся
и
ложись
в
постель,
Danışma
çox
Много
не
болтай.
Sənə
pul
lazımdır?
Тебе
нужны
деньги?
Ya
yox
sənə
ev
lazımdır?
Или
тебе
нужен
дом?
Ya
yox
sənə
paltar,
maşın
Или
тебе
нужна
одежда,
машина,
Mən
dedim
lazımdır
ya
yox?
Я
же
спрашиваю,
нужно
или
нет?
Mən
bir
sadə
qız
idim
(Sən
bir)
Я
была
простой
девушкой
(Ты
была)
Balaca
ulduz
idim
(Yox
bir)
Маленькой
звездочкой
(Нет,
была)
Bu
həyatı
sevərdim
(Satdıq
qız,
satdıq
qız
idin,
ha-ha)
Любила
эту
жизнь
(Продажная
девчонка,
продажная,
ха-ха)
Bir
dəlinin
əlindən
(Özünsən)
От
рук
сумасшедшего
(Сама
такая)
Bilmirəm
neyləyim
mən
(Neynəyəsən?)
Не
знаю,
что
мне
делать
(А
что
тебе
делать?)
Qəlbimi
deşir
dərdim
(Özün
bilərsən)
Сердце
мое
пронзает
боль
(Сама
разберешься)
Bu
dəliyə
qədər
До
этого
безумца
Gözəl
idi
səhər
Утро
было
прекрасным.
Səhərtək
oyanardım
Просыпалась
до
рассвета,
Düşünürdüm
nələr
Думала
о
разном,
Üzümə
günəş
gülər
Солнце
мне
улыбалось,
Sabaha
inanardım
Я
верила
в
завтра.
Söz
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
ни
скажу,
ты
говоришь
- "нет".
Nə
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
бы
ни
сказала,
ты
говоришь
- "нет".
Soyun
paltarını,
gir
yatağa
Раздевайся
и
ложись
в
постель,
Danışma
çox
Много
не
болтай.
Sənə
pul
lazımdır?
Тебе
нужны
деньги?
Ya
yox
sənə
ev
lazımdır?
Или
тебе
нужен
дом?
Ya
yox
sənə
paltar,
maşın
Или
тебе
нужна
одежда,
машина,
Mən
dedim
lazımdır?
Я
же
спрашиваю,
нужно?
Söz
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
ни
скажу,
ты
говоришь
- "нет".
Nə
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
бы
ни
сказала,
ты
говоришь
- "нет".
Soyun
paltarını,
gir
yatağa
Раздевайся
и
ложись
в
постель,
Danışma
çox
Много
не
болтай.
Sənə
pul
lazımdır?
Тебе
нужны
деньги?
Ya
yox
sənə
ev
lazımdır?
Или
тебе
нужен
дом?
Ya
yox
sənə
paltar,
maşın
Или
тебе
нужна
одежда,
машина,
Mən
dedim
lazımdır
ya
yox?
Я
же
спрашиваю,
нужно
или
нет?
(Mən
bir
sadə)
(Я
была
простой)
Təkcə
sayma
təkli
çoxmuş
Не
считай,
одиноких
много.
Bir
qız
varmış
gözəl-göyçək
Жила-была
девушка
красивая,
Qız
deyil
o
sanki
çiçək
Не
девушка,
а
словно
цветок.
Əzdi
sözü
saz
elədi
Раздавил
ее
слова,
сделал
песней,
Əri
buna
naz
elədi
Муж
ее
капризничал.
Qəlb
aparar
Сердце
украдет,
Qəlb
aparar
Сердце
украдет,
Gözü
bakılı
gözəli
Бакинская
красавица,
Hip-hop
yolu
oldu
yazım
Хип-хоп
стал
моим
письмом,
Qələm
oldu
mənim
sazım
Ручка
стала
моей
сазой,
Musiqisiz
sənin
nazın
Без
музыки
твои
капризы,
Gözəl
bakılı
gözəl
Красивая
бакинская
красавица.
(Sanma
ki,
hip-hop
yolu
(Не
думай,
что
хип-хоп
Bizdə
budur)
У
нас
вот
такой)
Bu
dəliyə
qədər
До
этого
безумца
Gözəl
idi
səhər
Утро
было
прекрасным.
Səhərtək
oyanardım
Просыпалась
до
рассвета,
Düşünürdüm
nələr
Думала
о
разном,
Üzümə
günəş
gülər
Солнце
мне
улыбалось,
Sabaha
inanardım
Я
верила
в
завтра.
Söz
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
ни
скажу,
ты
говоришь
- "нет".
Nə
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
бы
ни
сказала,
ты
говоришь
- "нет".
Soyun
paltarını,
gir
yatağa
Раздевайся
и
ложись
в
постель,
Danışma
çox
Много
не
болтай.
Sənə
pul
lazımdır?
Тебе
нужны
деньги?
Ya
yox
sənə
ev
lazımdır?
Или
тебе
нужен
дом?
Ya
yox
sənə
paltar,
maşın
Или
тебе
нужна
одежда,
машина,
Mən
dedim
lazımdır?
Я
же
спрашиваю,
нужно?
Söz
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
ни
скажу,
ты
говоришь
- "нет".
Nə
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
бы
ни
сказала,
ты
говоришь
- "нет".
Soyun
paltarını,
gir
yatağa
Раздевайся
и
ложись
в
постель,
Danışma
çox
Много
не
болтай.
Sənə
pul
lazımdır?
Тебе
нужны
деньги?
Ya
yox
sənə
ev
lazımdır?
Или
тебе
нужен
дом?
Ya
yox
sənə
paltar,
maşın
Или
тебе
нужна
одежда,
машина,
Mən
dedim
lazımdır
ya
yox?
Я
же
спрашиваю,
нужно
или
нет?
Söz
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
ни
скажу,
ты
говоришь
- "нет".
Nə
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
бы
ни
сказала,
ты
говоришь
- "нет".
Soyun
paltarını,
gir
yatağa
Раздевайся
и
ложись
в
постель,
Danışma
çox
Много
не
болтай.
Sənə
pul
lazımdır?
Тебе
нужны
деньги?
Ya
yox
sənə
ev
lazımdır?
Или
тебе
нужен
дом?
Ya
yox
sənə
paltar,
maşın
Или
тебе
нужна
одежда,
машина,
Mən
dedim
lazımdır?
Я
же
спрашиваю,
нужно?
Söz
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
ни
скажу,
ты
говоришь
- "нет".
Nə
deyirəm,deyirsən-,"yox"
Что
бы
ни
сказала,
ты
говоришь
- "нет".
Soyun
paltarını,
gir
yatağa
Раздевайся
и
ложись
в
постель,
Danışma
çox
Много
не
болтай.
Sənə
pul
lazımdır?
Тебе
нужны
деньги?
Ya
yox
sənə
ev
lazımdır?
Или
тебе
нужен
дом?
Ya
yox
sənə
paltar,
maşın
Или
тебе
нужна
одежда,
машина,
Mən
dedim
lazımdır
Я
же
спрашиваю,
нужно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anar Nağılbaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.