Andreas Bourani - Andreas Bourani spricht über "Auf uns" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andreas Bourani - Andreas Bourani spricht über "Auf uns"




Wer friert uns diesen Moment ein
Кто заморозит нас в этот момент
Besser kann es nicht sein
Лучше этого быть не может
Denkt an die Tage die hinter uns liegen
Подумайте о днях, которые позади нас
Wie lang' wir Freude und Tränen schon teilen
Как долго мы делимся радостью и слезами
Hier geht jeder für jeden durchs Feuer
Здесь каждый за всех проходит через огонь
Im Regen stehen wir niemals allein
Под дождем мы никогда не стоим одни
Und solange unsre Herzen uns steuern
И пока наши сердца управляют нами
Wird das auch immer so sein
Будет ли это так всегда
Ein Hoch auf das, was vor uns liegt
Высокий уровень того, что впереди
Dass es das Beste für uns gibt
Что для нас есть лучшее
Ein Hoch auf das was uns vereint
Высокий уровень того, что нас объединяет
Auf diese Zeit (auf diese Zeit)
На это время (на это время)
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf dieses Leben
На эту жизнь
Auf den Moment
На данный момент
Der immer bleibt
Который всегда остается
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf jetzt und ewig
Отныне и навсегда
Auf einen Tag
На один день
Unendlichkeit
Бесконечность
Wir haben früh, wir schwören uns ewige Treue
Нам рано, мы клянемся друг другу в вечной верности
Vergolden uns diesen Tag
Позолота нам в этот день
(One Love)
(Одна любовь)
Ein Leben lang ohne Reue
Всю жизнь без сожалений
Vom ersten Schritt bis ins Grab
От первого шага до могилы
Ein Hoch auf das was vor uns liegt
Высокий уровень того, что впереди
Das es das Beste für uns gibt
Что для нас есть лучшее
Ein Hoch auf das was uns vereint
Высокий уровень того, что нас объединяет
Auf diese Zeit (auf diese Zeit)
На это время (на это время)
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf dieses Leben
На эту жизнь
Auf den Moment
На данный момент
Der immer bleibt
Который всегда остается
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf jetzt und ewig
Отныне и навсегда
Auf einen Tag
На один день
Unendlichkeit (Unendlichkeit)
Бесконечность (Бесконечность)
Ein Feuerwerk aus Endorphinen
Фейерверк из эндорфинов
Ein Feuerwerk zieht durch die Nacht
Фейерверк проносится сквозь ночь
So viele Lichter sind geblieben
Так много огней осталось
Ein Augenblick, der uns unsterblich macht
Мгновение, которое делает нас бессмертными
Unsterblich macht, uh, uh
Бессмертная сила, э-э-э
Ein Hoch auf das was vor uns liegt
Высокий уровень того, что впереди
Das es das Beste für uns gibt
Что для нас есть лучшее
Ein Hoch auf das was uns vereint
Высокий уровень того, что нас объединяет
Auf diese Zeit (auf diese Zeit)
На это время (на это время)
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf dieses Leben
На эту жизнь
Auf den Moment
На данный момент
Der immer bleibt
Который всегда остается
Ein Hoch auf uns (uns)
Высоко над нами (нами)
Auf jetzt und ewig
Отныне и навсегда
Auf einen Tag
На один день
Unendlichkeit
Бесконечность
Ein Hoch auf uns
Высокий на нас
Ein Feuerwerk aus Endorphinen
Фейерверк из эндорфинов
Ein Hoch auf uns
Высокий на нас
Ein Feuerwerk zieht durch die Welt
Фейерверк проносится по миру
Ein Hoch auf uns
Высокий на нас
So viele Lichter sind geblieben
Так много огней осталось
Auf uns
На нас






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.