Paroles et traduction Andreas Bourani - Andreas Bourani spricht über "Delirium"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andreas Bourani spricht über "Delirium"
Андреас Бурани рассказывает о песне "Delirium"
Du
bist
ein
Rausch
auf
dünnem
Eis
Ты
– опьянение
на
тонком
льду,
Gefährlich,
schön
und
leicht
Опасная,
прекрасная
и
лёгкая.
Eine
Droge,
die
Glück
verheißt
Наркотик,
обещающий
счастье,
So
real
und
unerreicht
Такая
реальная
и
недостижимая.
Du
bist
eine
Euphorie
Ты
– эйфория,
Die
man
durchlebt,
doch
bleibt
sie
nie
Которую
переживаешь,
но
она
никогда
не
остаётся.
Sie
vergeht
nach
kurzer
Zeit
Она
проходит
через
короткое
время,
Nur
mein
Wunsch
nach
mehr
verweilt
Только
моё
желание
большего
сохраняется.
Es
ist
nicht
leicht
dir
zu
begegnen
Нелегко
встретиться
с
тобой,
Ich
kann
nichts
dagegen
tun
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Ich
schaff'
es
nicht
dich
aufzugeben
Я
не
могу
от
тебя
отказаться,
Dabei
tust
du
mir
nicht
gut
Хотя
ты
делаешь
мне
больно.
Ich
hör'
dich
in
allen
Liedern
Я
слышу
тебя
во
всех
песнях
Und
kann
nichts
dagegen
tun
И
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Du
bist
mein
Delirium
Ты
– мой
бред,
Du
bist
ein
einziger
Exzess
Ты
– один
сплошной
эксцесс,
In
dem
man
sich
vergisst
В
котором
забываешься,
Von
dem
man
auch
nicht
lässt
От
которого
не
можешь
оторваться,
Wenn
man
sich
daran
verbrennt
Даже
если
обжигаешься.
Hab'
nichts
gesucht
und
nichts
vermisst
Я
ничего
не
искал
и
ни
по
ком
не
скучал,
Du
kamst
wie
Fieber
über
mich
Ты
нахлынула
на
меня,
как
лихорадка,
Bist
ein
Gefühl
das
mich
zerfrisst
Ты
– чувство,
которое
меня
разъедает.
Kann
nicht
mit
dir,
nicht
ohne
dich.
Не
могу
с
тобой,
не
могу
без
тебя.
Es
ist
nicht
leicht
dir
zu
begegnen
Нелегко
встретиться
с
тобой,
Ich
kann
nichts
dagegen
tun
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Ich
schaff'
es
nicht
dich
aufzugeben
Я
не
могу
от
тебя
отказаться,
Dabei
tust
du
mir
nicht
gut
Хотя
ты
делаешь
мне
больно.
Ich
hör'
dich
in
allen
Liedern
Я
слышу
тебя
во
всех
песнях,
Und
kann
nichts
dagegen
tun
И
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Du
bist
mein
Delirium
Ты
– мой
бред.
Ich
will
mehr,
mehr
Я
хочу
больше,
больше,
Ich
hab'
noch
nicht
genug
von
dir
Мне
тебя
ещё
недостаточно.
Gibt
mir
mehr,
mehr
Дай
мне
больше,
больше,
Ich
hab'
noch
nicht
genug
von
dir
Мне
тебя
ещё
недостаточно.
Mehr,
mehr
Больше,
больше,
Ich
hab'
noch
nicht
genug
von
dir
Мне
тебя
ещё
недостаточно.
Mehr,
mehr,
gib
mir
mehr
Больше,
больше,
дай
мне
больше.
Es
ist
nicht
leicht
dir
zu
begegnen
Нелегко
встретиться
с
тобой,
Ich
kann
nichts
dagegen
tun
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Du
bist
mein
Delirium
Ты
– мой
бред.
Es
ist
nicht
leicht
dir
zu
begegnen
Нелегко
встретиться
с
тобой,
Ich
kann
nichts
dagegen
tun
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Ich
schaff'
es
nicht
dich
aufzugeben
Я
не
могу
от
тебя
отказаться,
Dabei
tust
du
mir
nicht
gut
Хотя
ты
делаешь
мне
больно.
Ich
hör'
dich
in
allen
Liedern
Я
слышу
тебя
во
всех
песнях,
Und
kann
nichts
dagegen
tun
И
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Du
bist
mein
Delirium
Ты
– мой
бред.
Es
ist
nicht
leicht
dir
zu
begegnen
Нелегко
встретиться
с
тобой,
Ich
kann
nichts
dagegen
tun
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Ich
schaff'
es
nicht
dich
aufzugeben
Я
не
могу
от
тебя
отказаться,
Dabei
tust
du
mir
nicht
gut
Хотя
ты
делаешь
мне
больно.
Ich
hör'
dich
in
allen
Liedern
Я
слышу
тебя
во
всех
песнях
Und
kann
nichts
dagegen
tun
И
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Du
bist
meine
Libido
Ты
– моё
либидо,
Du
bist
meine
Libido
Ты
– моё
либидо,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hey
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.