Andreas Bourani - Delirium - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andreas Bourani - Delirium




Du bist ein Rausch auf dünnem Eis
Ты-опьянение на тонком льду
Gefährlich, schön und leicht
Опасный, красивый и легкий
Eine Droge, die Glück verheißt
Наркотик, обещающий счастье
So real und unerreicht
Такой реальный и непревзойденный
Du bist eine Euphorie
Ты-эйфория
Die man durchlebt, doch bleibt sie nie
Которую вы переживаете, но она никогда не остается
Sie vergeht nach kurzer Zeit
Она проходит через короткое время
Nur mein Wunsch nach mehr verweilt
Только мое желание большего задерживается
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
С тобой нелегко встретиться
Ich kann nichts dagegen tun
Я ничего не могу с этим поделать
Ich schaff' es nicht dich aufzugeben
Я не могу отказаться от тебя
Dabei tust du mir nicht gut
При этом ты мне не нравишься
Ich hör' dich in allen Liedern
Я слышу тебя во всех песнях
Und kann nichts dagegen tun
И ничего не может с этим поделать
Du bist mein Delirium
Ты мой бред
Du bist ein einziger Exzess
Ты-единственный эксцесс
In dem man sich vergisst
В котором забывают друг друга
Von dem man auch nicht lässt
От которого тоже нельзя отказаться
Wenn man sich daran verbrennt
Когда вы сжигаете себя на нем
Hab' nichts gesucht und nichts vermisst
Ничего не искал и ничего не упустил
Du kamst wie Fieber über mich
Ты охватил меня, как лихорадка,
Bist ein Gefühl das mich zerfrisst
Это чувство, которое съедает меня
Kann nicht mit dir, nicht ohne dich.
Не могу с тобой, не могу без тебя.
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
С тобой нелегко встретиться
Ich kann nichts dagegen tun
Я ничего не могу с этим поделать
Ich schaff' es nicht dich aufzugeben
Я не могу отказаться от тебя
Dabei tust du mir nicht gut
При этом ты мне не нравишься
Ich hör' dich in allen Liedern
Я слышу тебя во всех песнях
Und kann nichts dagegen tun
И ничего не может с этим поделать
Du bist mein Delirium
Ты мой бред
Ich will mehr, mehr
Я хочу больше, больше
Ich hab' noch nicht genug von dir
Мне еще не хватает тебя
Gibt mir mehr, mehr
Дайте мне больше, больше
Ich hab' noch nicht genug von dir
Мне еще не хватает тебя
Mehr, mehr
Больше, больше
Ich hab' noch nicht genug von dir
Мне еще не хватает тебя
Mehr, mehr, gib mir mehr
Больше, больше, дай мне больше
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
С тобой нелегко встретиться
Ich kann nichts dagegen tun
Я ничего не могу с этим поделать
Du bist mein Delirium
Ты мой бред
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
С тобой нелегко встретиться
Ich kann nichts dagegen tun
Я ничего не могу с этим поделать
Ich schaff' es nicht dich aufzugeben
Я не могу отказаться от тебя
Dabei tust du mir nicht gut
При этом ты мне не нравишься
Ich hör' dich in allen Liedern
Я слышу тебя во всех песнях
Und kann nichts dagegen tun
И ничего не может с этим поделать
Du bist mein Delirium
Ты мой бред
Es ist nicht leicht dir zu begegnen
С тобой нелегко встретиться
Ich kann nichts dagegen tun
Я ничего не могу с этим поделать
Ich schaff' es nicht dich aufzugeben
Я не могу отказаться от тебя
Dabei tust du mir nicht gut
При этом ты мне не нравишься
Ich hör' dich in allen Liedern
Я слышу тебя во всех песнях
Und kann nichts dagegen tun
И ничего не может с этим поделать
Du bist meine Libido
Ты-мое либидо
Du bist meine Libido
Ты-мое либидо
Ohohoo
Охохоо
Hmmmhm
Хммммм





Writer(s): Julius Hartog, Andreas Bourani, Alexander Freund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.