Paroles et traduction Andreas Bourani - Hey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
das
Leben
grad
zu
allem
schweigt
Когда
жизнь
молчит
обо
всем,
Dir
noch
eine
Antwort
schuldig
bleibt
У
тебя
еще
один
ответ
остается
в
долгу
Dir
nichts
andres
zuzurufen
scheint
als
nein
Кажется,
ничто
не
зовет
тебя
Андресом,
кроме
нет
Es
geht
vorbei
Все
кончено
Wenn
der
Sinn
von
allem
sich
nicht
zeigt
Когда
смысл
всего
этого
не
проявляется
Sich
tarnt
bis
zur
Unkenntlichkeit
Маскируется
до
неузнаваемости
Wenn
etwas
hilft
mit
Sicherheit,
dann
Zeit
Если
что-то,
безусловно,
поможет,
то
время
Es
geht
vorbei,
es
geht
vorbei
Это
проходит,
это
проходит
Hey,
sei
nicht
so
hart
zu
dir
selbst
Эй,
не
будь
таким
суровым
к
себе
Es
ist
ok,
wenn
du
fällst
Все
в
порядке,
если
вы
упадете
Auch
wenn
alles
zerbricht
Даже
если
все
рухнет
Geht
es
weiter
für
dich
Это
продолжается
для
вас
Hey,
sei
nicht
so
hart
zu
dir
selbst
Эй,
не
будь
таким
суровым
к
себе
Auch
wenn
dich
gar
nichts
mehr
hält
Даже
если
тебя
больше
ничто
не
держит
Du
brauchst
nur
weiter
zu
geh'n
Тебе
просто
нужно
идти
дальше
Komm
nicht
auf
Scherben
zum
steh'n
Не
подходи
к
осколкам,
чтобы
встать
Wenn
die
Angst
dich
in
die
Enge
treibt
Когда
страх
загоняет
тебя
в
угол,
Es
fürs
Gegenhalten
nicht
mehr
reicht
Этого
уже
недостаточно
для
противодействия
Du
es
einfach
grad
nicht
besser
weißt
Ты
просто
не
знаешь
лучше
Es
geht
vorbei
Все
кончено
Es
geht
vorbei
Все
кончено
Wenn
jeder
Tag
dem
andern
gleicht
Если
каждый
день
похож
на
другой
Und
ein
Feuer
der
Gewohnheit
weicht
И
огонь
привычки
уступает
место
Wenn
lieben
grade
kämpfen
heißt
Когда
любовь
класса
называется
борьбой
Dann
bleib
Тогда
оставайся
Es
geht
vorbei,
es
geht
vorbei
Это
проходит,
это
проходит
Hey,
sei
nicht
so
hart
zu
dir
selbst
Эй,
не
будь
таким
суровым
к
себе
Es
ist
ok,
wenn
du
fällst
Все
в
порядке,
если
вы
упадете
Auch
wenn
alles
zerbricht
Даже
если
все
рухнет
Geht
es
weiter
für
dich
Это
продолжается
для
вас
Hey,
sei
nicht
so
hart
zu
dir
selbst
Эй,
не
будь
таким
суровым
к
себе
Auch
wenn
dich
gar
nichts
mehr
hält
Даже
если
тебя
больше
ничто
не
держит
Du
brauchst
nur
weiter
zu
geh'n
Тебе
просто
нужно
идти
дальше
Komm
nicht
auf
Scherben
zum
steh'n
Не
подходи
к
осколкам,
чтобы
встать
Hey,
sei
nicht
so
hart
zu
dir
selbst
Эй,
не
будь
таким
суровым
к
себе
Es
ist
okay,
wenn
du
fällst
Все
в
порядке,
если
ты
упадешь
Auch
wenn
alles
zerbricht
Даже
если
все
рухнет
Geht
es
weiter
für
dich
Это
продолжается
для
вас
Sei
nicht
so
hart
zu
dir
selbst
Не
будь
таким
суровым
к
себе
Auch
wenn
dich
gar
nichts
mehr
hält
Даже
если
тебя
больше
ничто
не
держит
Du
brauchst
nur
weiter
zu
geh'n
Тебе
просто
нужно
идти
дальше
Du
brauchst
nur
weiter
zu
geh'n
Тебе
просто
нужно
идти
дальше
Halt
nicht
fest,
lass
dich
fallen
Не
держись,
падай
Halt
nicht
fest,
lass
dich
fallen
Не
держись,
падай
Halt
nicht
fest,
lass
dich
fallen
Не
держись,
падай
Halt
nicht
fest,
lass
dich
fallen
Не
держись,
падай
Halt
nicht
fest,
lass
dich
fallen
Не
держись,
падай
Halt
nicht
fest,
halt
nicht
fest
Не
держись,
не
держись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philipp Steinke, Andreas Bourani, Julius Hartog, Jasmin Shakeri-nejad
Album
Hey
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.