Forró no Escuro - Andre Riotraduction en allemand
Forró
no
Escuro
(Luiz
Gonzaga)
Forró
im
Dunkeln
(Luiz
Gonzaga)
O
candeeiro
se
apagou
Die
Öllampe
ging
aus
O
sanfoneiro
cochilou
Der
Akkordeonspieler
nickte
ein
A
sanfona
não
parou
Das
Akkordeon
hörte
nicht
auf
E
o
forró
continuou
Und
der
Forró
ging
weiter
Meu
amor
não
vá
simbora
Meine
Liebe,
geh
nicht
weg
Não
vá
simbora
Geh
nicht
weg
Fique
mais
um
bucadinho
Bleib
noch
ein
kleines
bisschen
Um
bucadinho
Ein
kleines
bisschen
Se
você
for
seu
nego
chora
Wenn
du
gehst,
dann
weine
ich
Seu
nego
chora
Dann
weine
ich
Vamos
dançar
mais
um
tiquinho
Lass
uns
noch
ein
kleines
bisschen
tanzen
Mais
um
tiquinho
Noch
ein
kleines
bisschen
Quando
eu
entro
numa
farra
Wenn
ich
auf
einer
Party
bin
Num
quero
sair
mais
não
Will
ich
nicht
mehr
weg
Vou
inté
quebrar
a
barra
Ich
mache
weiter
bis
zum
Morgengrauen
E
pegar
o
sol
com
a
mão
Und
fange
die
Sonne
mit
der
Hand
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.