Paroles et traduction Andrés Calamaro - Las Rimas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usamos
apellidos
en
este
desmadre
Мы
используем
фамилии
в
этом
обмане
Y
honramos
la
memoria
de
nuestro
padre
И
мы
чтим
память
нашего
отца.
Porque
la
foto
necesita
un
nuevo
encuadre
Потому
что
фотография
нуждается
в
новом
обрамлении
Porque
no
tengo
ni
un
perro
que
me
ladre
Потому
что
у
меня
нет
собаки,
которая
лает
на
меня.
En
el
mapa
de
los
caminos
perdidos
На
карте
потерянных
дорог
Tengo
las
manos
y
los
pies
dormidos
У
меня
руки
и
ноги
спят.
Si
no
tengo
el
gusto,
no
tengo
enemigos
Если
у
меня
нет
вкуса,
у
меня
нет
врагов.
Poca
pelusa
para
demasiados
ombligos
Мало
пуха
для
слишком
большого
количества
Пупков
Respeto
a
los
de
la
vereda
de
enfrente
Я
уважаю
тех,
кто
на
улице
напротив.
Y
doblo
cucharas
con
la
mente
И
я
складываю
ложки
с
умом.
Vivo
tranquilo
como
en
medio
oriente
Я
живу
тихо,
как
на
Ближнем
Востоке.
Lo
bueno
de
estar
solo
es
que
la
soledad
no
miente
Хорошая
вещь
о
одиночестве
заключается
в
том,
что
одиночество
не
лжет
No
es
el
cuento
chino,
me
importa
un
pimiento
Это
не
китайская
сказка,
мне
плевать
на
перец.
No
guardo
rencores,
pero
nunca
miento
Я
не
держу
обид,
но
я
никогда
не
лгу.
Me
tiré
cinco
años
sin
salir
de
mi
apartamento
Я
бросил
пять
лет,
не
выходя
из
своей
квартиры.
Durmiendo
poco
y
nada
pero
sin
remordimiento
Спал
мало
и
ничего,
но
без
угрызений
совести.
Somos
la
rabia,
somos
la
gente
Мы-ярость,
мы-люди.
Primero
te
lavás
la
boca
con
detergente
Сначала
вы
моете
рот
моющим
средством
Respetamos
al
que
sabe
respetar
naturalmente
Мы
уважаем
того,
кто
умеет
уважать
естественно
Y
toleramos
al
que
piensa
diferente
И
мы
терпим
того,
кто
думает
по-другому.
No
salgo
de
casa,
pero
soy
bueno
Я
не
выхожу
из
дома,
но
я
хорош
Puedo
rimar
con
azúcar,
puedo
rimar
con
veneno
Я
могу
рифмовать
с
сахаром,
я
могу
рифмовать
с
ядом.
El
amor
en
tiempos
de
ibuprofeno
Любовь
во
времена
ибупрофена
Tiene
cobertura
pero
no
tiene
relleno
Он
имеет
покрытие,
но
не
имеет
заполнения
Tiene
cobertura,
pero
no
tiene
relleno
Он
имеет
покрытие,
но
не
имеет
заполнения
Gas
pimienta
en
la
escalera
del
congreso
Перцовый
газ
на
лестнице
Конгресса
Pidieron
queso
y
le
rompieron
un
hueso
Они
попросили
сыра
и
сломали
ему
кость.
No
hay
camino
que
no
empiece
con
un
beso
Нет
пути,
который
не
начинается
с
поцелуя.
Pero
vas
a
terminar
sintiéndote
preso
Но
ты
в
конечном
итоге
почувствуешь
себя
заключенным.
Preso
de
los
niños
y
de
los
cumpleaños
Дети
и
дни
рождения
заключенный
Pensando
quién
va
a
pagar
los
daños
Думая,
кто
заплатит
за
ущерб
Y
no
te
pesan
las
pajas,
te
pesan
los
años
И
они
не
отягощают
тебя
соломкой,
они
отягощают
тебя
годами.
Y
los
reflejos
del
espejo
son
extraños
И
зеркальные
отражения
странные.
Parecía
que
los
tengo
bien
usado
Казалось,
я
хорошо
их
использовал.
Pero
quiero
mi
lanza
romana
en
el
costado
Но
я
хочу,
чтобы
мое
римское
копье
было
сбоку.
No
soy
el
Nazareno
en
la
cruz
clavado
Я
не
Назарянин
на
кресте
прибит
El
museo
del
Prado
es
todo
falsificado
Музей
Прадо-это
все
подделка
Esto
no
es
un
campo
de
concentraciones
Это
не
концентрационный
лагерь.
No
me
acuerdo
la
letra
de
ninguna
de
mis
canciones
Я
не
помню
текст
ни
одной
из
моих
песен
Ya
no
tengo
tiempo
para
más
emociones
У
меня
больше
нет
времени
на
эмоции.
Mis
amigos
son
asaltantes
de
camiones
Мои
друзья
- рейдеры
грузовиков
A
dónde
quiero
llegar
con
esto,
mis
amigos
Куда
я
хочу
пойти
с
этим,
мои
друзья,
Demasiada
pelusa
para
muy
pocos
ombligos
Слишком
много
пуха
для
слишком
немногих
Пупков
Si
puedo,
despierto
a
los
cerebros
dormidos
Если
я
могу,
я
разбужу
спящие
мозги,
Que
vuelvan
los
hijos
y
los
nietos
perdidos
Пусть
вернутся
потерянные
дети
и
внуки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): andrés calamaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.