Anirudh Ravichander feat. Kalpana - Thiruvizha - traduction des paroles en allemand

Thiruvizha - Anirudh Ravichander , Kalpana traduction en allemand




Thiruvizha
Volksfest
Ribanu thabaniya suppama kattrikaa
Dein Band, dein traditionelles Kleid, so schön gebunden,
Pithala sobathama velakki .vachirukka
Der Messingtopf, so glänzend poliert.
Ribanu thavaniya supama katrikka
Dein Band, dein traditionelles Kleid, so schön gebunden,
Pithala sommatha velakki vachirukka
Der Messingtopf, so glänzend poliert.
Pabunu rajava tapunu mathiputta
Den König hast du wie einen Gaukler abgetan,
Kikula kita ponaa vakila kutivantha
Als ich dir spielerisch nahekam, brachtest du einen Anwalt mit.
Hey kanakala muttava kana mudi
Hey, soll ich dich im Traum küssen? Schließ deine Augen.
Thittava mundhanail una nan mutta kattava
Soll ich schimpfen, oder dich mit dem Zipfel meines Tuchs an mich binden?
Mandhiricha vepala mamool thar mappula vatanila pola ne vadi thopula
Wie ein gesegnetes Neemblatt, wie der übliche Bräutigam, wie Vanille kommst du in den Hain.
Hey kuthalathulla gumma veda kozhi kuvuthu summa
Hey, im Festgetümmel ein Gedränge, der Hahn kräht umsonst.
Thantheney oru umma athula odachi pochida gamma
Ich gab dir einen Kuss, und davon zerbrach dein Stolz.
Kuthalathulla gumma veda kozhi kuvuthu summa tanthaley oru umma
Im Festgetümmel ein Gedränge, der Hahn kräht umsonst, sie gab einen Kuss.
Athula odanchi pochida gamma
Davon zerbrach dein Stolz.
Hey... kanadi sela katti kanukutti
Hey... ein durchsichtiges Sari tragend, Kälbchen,
Malukati yadaku panuthu ala madakka pakuthu
Du spielst die Unschuldige, versuchst, die Leute zu täuschen.
Kiladi sinakutty kanu rendum vathipetty
Gerissene kleine Schönheit, deine beiden Augen sind wie Zündhölzer,
Kozhutha pakuthu yanna veluthu vanguthu
Du siehst üppig aus, nimmst mich völlig auseinander.
Tharmel thar thar attam nadathura
Du tanzt wild auf der Straße,
Edupil evanatha kulanthaya thukkadi
Trage die Jugend auf deiner Hüfte wie ein Kind.
Adi... adi.adi.adiyey
Süße... Süße... Süße... Süße, hey!
Kuthalathula gumma veda kozhi kuvoothu summa
Im Festgetümmel ein Gedränge, der Hahn kräht umsonst.
Thanthey oru umma athula odanchi pochidi gamma
Ich gab dir einen Kuss, und davon zerbrach dein Stolz.
Kuthalathula gumma veda kozhi kuvothu summa
Im Festgetümmel ein Gedränge, der Hahn kräht umsonst.
Thanthaley oru umma atula odanchi pochudi gamma
Sie gab einen Kuss, davon zerbrach dein Stolz.
Machanin kanu rendum mavatum kalapola yanna suthuthu yey kanakuthuthu
Die beiden Augen meines Liebsten, wie ein Mörser und Stößel, drehen sich um mich, verzaubern mich.
Alila para mela valatum kuranga pola palakatuthu rendu palatha kekuthu
Wie ein Affe auf dem Feigenbaum, der Früchte pflückt, so freundest du dich an, bittest um zwei Früchte.
Kiruku pudchiyey yanda alyura
Du Verrückte, warum schreist du?
Iruku unakuthan iravinil ilavasam
Es ist für dich da, nachts kostenlos.
Adada.adada.adada.yey...
Adada... adada... adada... hey...
Kuthalathula gumam veda kozhi kuvothu summa ah summa
Im Festgetümmel ein Gedränge, der Hahn kräht umsonst, ah umsonst.
Thanthley oru umma athula odanchi pochudi gama gamma (repeet)
Ich gab einen Kuss, davon zerbrach dein Stolz, Stolz (Wiederholung)





Writer(s): V. Selvaganesh

Anirudh Ravichander feat. Kalpana - Vennila Kabaddi Kuzhu 2
Album
Vennila Kabaddi Kuzhu 2
date de sortie
17-05-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.