Paroles et traduction Anna K. feat. David Koller, Michal Hruza, Iva Fruhlingova, Aneta Langerova, Divokej Bill, Michal Malatny, Gipsy.cz, Ewa Farna, Marek Ztraceny, Marketa Jakslova, Helena Zetova, Radoslav Banga, Aleš Zenkl, Stanislav Matoušek, Ales Brezina, Pavel Karlik, Václav Bláha, Martin Pecka, Jan Bárlt, Miloš Jurač, Marek Žežulka, Adam Karlík, Roman Prochazka & Štěpán Karbulka - Ty Jsi Jako Ja
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty Jsi Jako Ja
You Are Like Me
Plamínek
v
očích
máš
In
your
eyes
a
flame
glows
bright
Když
vyprávíš,
když
vzpomínáš.
When
you
tell
stories
or
share
memories
from
the
night.
Touha
střídá
strach,
Desire
and
fear
now
dance,
Tak
jako
hvězdný
prach,
Like
celestial
bodies
in
a
cosmic
trance,
Stín
na
řasách
– dlaní
roztíráš
A
shadow
on
your
lashes,
you
remove
with
a
graceful
hand
Půlměsíční
zář,
Under
the
glow
of
a
crescent
moon,
Svůj
závoj
rozprostřela
na
polštář.
Its
veil
spread
across
the
pillows
in
the
room.
Neděje
se
nic,
Nothing
stirs
or
makes
a
sound,
Ukryju
tě
víc
před
světly
I'll
hide
you
from
the
lights
that
surround
Večernic
– vždyť
víš
The
evening
star,
you
know
Že
ty
jsi
jako
já
That
you
are
just
like
me
A
já
jsem
jako
ty
And
I
am
just
like
you
Ze
stejný
planety,
From
the
same
cosmic
blue,
že
ty
jsi
jako
já
that
you
are
just
like
me
A
já
jsem
jako
ty
And
I
am
just
like
you
Všechno
se
stejný
zdá
All
things
seem
the
same
Dnes
jako
před
lety
Today
as
they
were
yesterday
Plamínek
v
očích
máš
In
your
eyes
a
flame
glows
bright
Když
vyprávíš,
když
usínáš
When
you
tell
stories
or
fall
asleep
in
the
night
čas
proměnil
ti
tvář
Time
has
changed
your
face,
O
nic
neprosíš,
nic
nežádáš
You
ask
for
nothing,
desire
no
special
grace
Je
to
jak
bílý
sníh
It's
like
the
purest
snow
Píseň
ve
spánku
A
song
that
murmurs
low,
Je
to
jak
tichý
smích
It's
like
a
quiet
laugh
Doteky
červánků
A
kiss
from
the
rosy
dawn,
Dýcháme
stejný
vzduch
We
breathe
the
same
sweet
air
Propojil
se
kruh
Together
we
repair
Budu
tady
stát
The
circle
that
once
broke
Vyrovnám
dávný
dluh
– vždyť
víš,
vždyť
víš
I'm
here
to
keep
my
word-
you
know,
you
know
Že
ty
jsi
jako
já
That
you
are
just
like
me
A
já
jsem
jako
ty
And
I
am
just
like
you
Ze
stejný
planety,
From
the
same
cosmic
blue,
že
ty
jsi
jako
já
that
you
are
just
like
me
A
já
jsem
jako
ty
And
I
am
just
like
you
Všechno
se
stejný
zdá
All
things
seem
the
same
Dnes
jako
před
lety
Today
as
they
were
yesterday
Že
ty
jsi
jako
já
That
you
are
just
like
me
A
já
jsem
jako
ty
And
I
am
just
like
you
Ze
stejný
planety,
From
the
same
cosmic
blue,
že
ty
jsi
jako
já
that
you
are
just
like
me
A
já
jsem
jako
ty
And
I
am
just
like
you
Všechno
se
stejný
zdá
All
things
seem
the
same
Dnes
jako
před
lety
Today
as
they
were
yesterday
Že
ty
jsi
jako
já
That
you
are
just
like
me
A
já
jsem
jako
ty
And
I
am
just
like
you
Ze
stejný
planety
From
the
same
cosmic
space
Že
ty
jsi
jako
já
That
you
are
just
like
me
A
já
jsem
jako
ty
And
I
am
just
like
you
Ze
stejný
planety
From
the
same
cosmic
space
Že
ty
jsi
jako
já
That
you
are
just
like
me
A
já
jsem
jako
ty
And
I
am
just
like
you
Ze
stejný
planety
From
the
same
cosmic
space,
že
ty
jsi
jako
já
that
you
are
just
like
me
A
já
jsem
jako
ty
And
I
am
just
like
you
Všechno
se
stejný
zdá
All
things
seem
the
same
Dnes
jako
před
lety
Today
as
they
were
yesterday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Hruza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.