Anna Maria Jopek - Noce nad rzeką - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Maria Jopek - Noce nad rzeką




Lubię noce nad rzeką
Мне нравятся ночи у реки
Kiedy przychodzisz tu ze mną
Когда ты приходишь со мной
I złote światło twoich oczu
И злотый свет твоих глаз
Znów mnie prowadzi przez ciemność
Он снова ведет меня сквозь тьму
Ile miłości jak nasza
Сколько любви, как наша
Mija na brzegu tej rzeki
Проходит на берегу этой реки
I nie zostawia śladu
И не оставляет следов
Już ich nie słychać z daleka
Их уже не слышно издалека.
Sei d'um rio, sei d'um rio
Sei d'um rio sei d'um rio
Em que as únicas estrelas
Em que as únicas estrelas
Nele sempre debruçadas
Неле sempre debruçadas
São as nuvens da cidade
Сан - а-нувенс-да-Сидаде
Meu amor, dá-me os teus lábios
Meu amor, dá-me os teus lábios
Dá-me os lábios desse rio
Бы-me os lábios desse rio
Que nasceu na minha sede
Que nasceu на Минха седе
Mas o sonho continua
Mas о sonho continua
Mówią o rzece, że zmienna
Говорят о реке, что переменная
A nam się zdaje niewinna
А нам кажется невинной
I tylko my każdej nocy
И только мы каждую ночь
My powracamy tu inni
Мы возвращаемся сюда другими
Meu amor, dá-me os teus lábios
Meu amor, dá-me os teus lábios
Dá-me os lábios desse rio
Бы-me os lábios desse rio
Jak wiele jeszcze takich nocy nam zostało?
Сколько еще таких ночей у нас осталось?
Powiedz, rzeko
Скажи, речка
E a minha boca até quando
E a minha boca até quando
Ao separar-se da tua
АО сепарар-се да Туа
Vai repetir, lembrando
Вай репетир, лембрандо
"Sei d'um rio, sei d'um rio"
"Sei d'um rio sei d'um rio"
"Sei de um rio", ai!
"Сей де ум Рио", Ай!
Até quando?
Ате Квандо?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.