Michał Bajor feat. Anna Wyszkoni - Ja Kocham, Ty Kochasz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michał Bajor feat. Anna Wyszkoni - Ja Kocham, Ty Kochasz




Ja Kocham, Ty Kochasz
I Love You, You Love Me
Życie ma takie właściwości
Life has such qualities
Pod skrzydłem nocy
Under the cover of the night
W świetle słońca
In the light of the sun
Że z najpiękniejszych słów miłości
That from the most beautiful words of love
Pozwala czerpać nam bez końca
It allows us to draw without end
I znajdujemy takie słowa
And we find such words
Ich blask, ich dziwę
Their luster, their mystery
Ich styl, ich smak
Their style, their taste
I wtedy tworzy się rozmowa
And then a conversation is created
Co brzmi mniej więcej tak
That sounds more or less like this
Ja kocham
I love you
Ty kochasz
You love me
Jak wiosnę maj
Like May loves spring
Ja kocham
I love you
Ty kochasz
You love me
Jak zieleń gaj
Like greenery loves groves
I każdy błękitny świt jest nasz
And every azure dawn is ours
I każdy dzień nam rozjaśnia twarz
And each day brightens our faces
Ja kocham
I love you
Ty kochasz
You love me
Ja kocham
I love you
Ty kochasz
You love me
Znak tylko daj
Just give me a sign
Lecz życie ma i właściwość
But life also has this quality
Że się różowo nie układa
That it does not turn out rosy
Że zimno milczy
That it coldly keeps silent
Patrzy krzywo
Looks askance
I pięknych słów nie podpowiada
And does not prompt beautiful words
I jak najdalsze jest od marzeń
And it is like the furthest from dreams
Gdy dni przebiera czarny mak
When black poppies cover the days
A jeśli się rozmowa zdarzy
And if a conversation happens
Rozmowa ta brzmi właśnie tak
This conversation sounds just like this
Nie kocham
I don't love you
Nie kochasz
You don't love me
Jak kota pies
Like a cat loves a dog
Nie kocham
I don't love you
Nie kochasz
You don't love me
Jak mrozu bez
Like frost loves heat
I życie zmienia słoneczne sny
And life changes sunny dreams
Na samotności ponure dni
To gloomy days of loneliness
Nie kocham
I don't love you
Nie kochasz
You don't love me
Nie kocham
I don't love you
Nie kochasz
You don't love me
To smutno brzmi
That sounds sad
To smutno brzmi
That sounds sad
A teraz skup się
And now focus
I róż głowa
And think of roses
I niechaj taka myśl cię skusi
And let such a thought tempt you
Że każdy jabłka jest połową
That each apple is half
I twa połówka gdzieś być musi
And your half must be somewhere
Przez ciepłe lato
Through the warm summer
Rdzawą jesień
The rusty autumn
Niech pogna cię wesoły wiatr
May a cheerful wind chase you
I niech piosenka się poniesie
And may the song carry through
Przez twego życia sad
Through your life's orchard
Ja kocham
I love you
Ty kochasz
You love me
Do szczęścia klucz
The key to happiness
Ja kocham
I love you
Ty kochasz
You love me
Tak żyć się ucz
So learn to live like this
Za swą nadzieją odważnie idź
Go boldly after your hope
Twoja polówka gdzieś musi być
Your half must be somewhere
Ja kocham
I love you
Ty kochasz
You love me
Ja kocham
I love you
Ty kochasz
You love me
Tak ucz się żyć
So learn to live
Tak ucz się żyć
So learn to live
Tak ucz się żyć
So learn to live





Writer(s): Wojciech Mlynarski, Wojciech Borkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.