Paroles et traduction Anodajay - Jamais su
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'sais
qu'j'ai
essayé,
j'sais
qu'j'ai
perdu
Я
знаю,
что
пытался,
я
знаю,
что
проиграл,
Et
J'sais
j'ai
gagné
beaucoup
d'amertume
И
я
знаю,
что
заработал
много
горечи.
J'sais
qu'pour
moi
c'est
rien
qu'une
épaisse
brume
Я
знаю,
что
для
меня
это
лишь
густой
туман,
Qui
cherche
à
froisser
qui
cache
la
pleine
lune
Который
стремится
исказить,
скрывающий
полную
луну.
J'sais
qu'j'ai
donné,
j'sais
qu'j'ai
reçu
Я
знаю,
что
отдавал,
я
знаю,
что
получал,
C'que
j'ai
pardonné
versus
c'que
j'ai
retenu
То,
что
я
простил,
против
того,
что
я
запомнил,
C'que
ça
m'a
amené
versus
c'que
j'ai
perdu
К
чему
это
меня
привело,
против
того,
что
я
потерял,
Où
ça
m'a
amené,
versus
où
j'suis
rendu
Куда
это
меня
привело,
против
того,
где
я
оказался.
J'sais
qu'j'ai
tenté
et
j'sais
qu'j'ai
voulu
Я
знаю,
что
я
пытался,
и
я
знаю,
что
я
хотел,
J'ai
été
tenté
j'm'en
suis
voulu
Я
был
искушаем,
и
я
винил
себя
за
это.
Jamais
contenté,
trop
souvent
déçu
Никогда
не
доволен,
слишком
часто
разочарован,
Mais
la
vraie
issue,
je
l'ai
jamais
su
Но
истинного
выхода
я
так
и
не
узнал.
J'sais
qu'j'ai
essayé,
j'sais
qu't'ait
sincère
Я
знаю,
что
я
пытался,
я
знаю,
что
ты
была
искренней,
J'sais
qu'j'ai
veillé
à
vouloir
bien
plaire
Я
знаю,
что
я
старался
тебе
угодить.
J'sais
qu'j'ai
cherché
la
pièce
qui
s'incère
Я
знаю,
что
я
искал
ту
самую
деталь,
которая
вставится,
J'sais
j'ai
payé
à
vouloir
bien
faire
Я
знаю,
я
заплатил
за
желание
сделать
все
правильно.
J'sais
qu'j'ai
conquis,
une
fois
enchanté
Я
знаю,
что
я
покорил,
однажды
очарованный,
J'sais
qu'j'ai
été
le
con
qui
se
lance
sans
penser
Я
знаю,
что
я
был
дураком,
который
бросается
в
омут
с
головой.
J'sais
qu'j'ai
senti
sans
méchanceté
Я
знаю,
что
я
чувствовал
без
злобы,
Un
plaisir
gentil
qui
s'offre
en
santé
Нежную
радость,
предлагаемую
с
добром.
J'me
suis
acharné
à
devenir
têtu
Я
упорствовал,
становясь
упрямым,
J'ai
été
charmé
par
toutes
ses
vertus
Я
был
очарован
всеми
твоими
достоинствами.
Peut-être
épargné
par
un
simple
aperçu
Возможно,
меня
бы
уберег
простой
взгляд,
Mais
c'que
j'ai
perçu,
je
l'ai
jamais
su
Но
то,
что
я
постиг,
я
так
и
не
узнал.
J'sais
qu'c'est
bien
plus
qu'une
simple
aventure
Я
знаю,
что
это
гораздо
больше,
чем
просто
приключение,
Les
joies,
les
temps
durs
et
tout
c'qu'on
endure
Радости,
трудные
времена
и
все,
что
мы
переживаем,
Les
rires,
les
injures
et
tout
ce
qu'on
censure
Смех,
оскорбления
и
все,
что
мы
подвергаем
цензуре,
Le
cœur,
ses
brûlures
deviennent
des
engelures
Сердце,
его
ожоги
становятся
обморожениями.
J'sais
qu'j'ai
essayé
bien
trop
souvent
Я
знаю,
что
я
пытался
слишком
часто,
Hypnotisé
par
ce
rêve
envoûtant
Загипнотизированный
этим
чарующим
сном.
Dévalisé,
devenu
même
éprouvant
Ограбленный,
ставший
даже
мучительным,
Je
les
ai
vues
défiler
comme
de
simples
coups
de
ve
Я
видел,
как
они
проносятся
мимо,
словно
простые
взмахи
ресн
J'sais
qu'j'ai
longtemps
attendu
sa
venue
Я
знаю,
что
я
долго
ждал
твоего
прихода,
Amour
absolu
qui
me
souhaite
la
bienvenue
Абсолютной
любви,
которая
желает
мне
добро
пожаловать,
Qui
mène
au
bon
temps,
totalement
mis
à
nu
Которая
ведет
к
хорошим
временам,
полностью
обнаженным,
Où
chercher
cette
avenue?
je
l'ai
jamais
su
Где
искать
эту
дорогу?
Я
так
и
не
узнал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Antoine Leroux, Steve Jolin, Diane Tell
Album
ET7ERA
date de sortie
07-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.