AnoojGuruvala feat. Rita - Panchadaara - From "Magadheera" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AnoojGuruvala feat. Rita - Panchadaara - From "Magadheera"




Panchadaara - From "Magadheera"
Panchadaara - From "Magadheera"
పంచదార బొమ్మా బొమ్మా పట్టుకోవొద్దనకమ్మా
Panchadaara bomma bomma pattukovoddana kamma
మంచుపూల కొమ్మా కొమ్మా ముట్టుకోవొద్దనకమ్మా
Manchu poola kommaa kommaa muttukovoddana kamma
చేతినే తాకొద్దంటే చెంతకే రావొద్దంటే ఏమౌతానమ్మా
Chetinee taakoddante chentake raavoddante eemoutanaamma
నిను పొందేటందుకే పుట్టానే గుమ్మ
Ninu ponde tandeke puttaane gumma
నువ్వు అందకపోతే వృధా జన్మ
Nuuvu andaka pota vrdha ee janma
నిను పొందేటందుకే పుట్టానే గుమ్మ
Ninu ponde tandeke puttaane gumma
నువ్వు అందకపోతే వృధా జన్మ
Nuuvu andaka pota vrdha ee janma
పువ్వుపైన చెయ్యేస్తే కసిరి నన్ను తిట్టిందే
Puuvvupaina cheyyest te kasiri nannu titkindae
పసిడి పువ్వు నువ్వని పంపిందే
Pasidi puuvvu nuvv ani pampindae
నువ్వు రాకు నా వెంట, పువ్వు చుట్టు ముళ్ళంటా
Nuuvu raaku na venta, ee puuvvu chuttu mullanta
అంటుకుంటే మంటే వొళ్ళంతా
Antukuntte mantae vollanta
తీగపైన చెయ్యేస్తే తిట్టి నన్ను నెట్టిందే
Teegapaina cheyyestte titti nannu nettidnae
మెరుపుతీగ నువ్వని పంపిందే
Meruputeega nuvv ani pampinda e
మెరుపు వెంట ఉరుమంటా, ఉరుము వెంట వరదంటా
Merupu venta urumantan, urumu venta varadant
నే వరద లాగ మారితే ముప్పంటా
Ne varadalaga maarite muppant
వరదైనా వరమని వరిస్తానమ్మా
Varada na varamani varistaanamma
మునకైనా సుఖమని ముడేస్తానమ్మా
Munaka na sukhamani mude sta an amma
నిను పొందేటందుకే పుట్టానే గుమ్మ
Ninu ponde tandeke puttaane gumma
నువ్వు అందకపోతే వృధా జన్మ
Nuuvu andaka pota vrdha ee janma
గాలి నిన్ను తాకింది, నేల నిన్ను తాకింది
Gaali nannu taakindi, neela nannu taakindi
నేను నిన్ను తాకితే తప్పా?
Neenu nannu taakite tappa?
గాలి ఊపిరయ్యింది, నేల నన్ను నడిపింది
Gaali oopira ayyindi, neela nannu nadipindai
ఏమిటంట నీలోని గొప్ప?
Eemitanta neeloni gopp?
వెలుగు నిన్ను తాకింది, చినుకు కూడ తాకింది
Velugu nannu taakindi, chinuku kuda taakindi
పక్షపాతమెందుకు నాపైన?
Paksapata menduku na paina?
వెలుగు దారి చూపింది, చినుకు లాల పోసింది
Velugu daari choopindai, chinuku laala posindai
వాటితోటి పోలిక నీకేల?
Vaati to ti poleeka nee kele?
అవి బ్రతికున్నప్పుడే తోడుంటాయమ్మా
Avi bratikunnapude to du untaay amma
నీ చితిలో తోడై నేనొస్తానమ్మా
Nee chitilo todoi nenostana am ma
నిను పొందేటందుకే పుట్టానే గుమ్మ
Ninu ponde tandeke puttaane gumma
నువ్వు అందకపోతే వృధా జన్మ
Nuuvu andaka pota vrdha ee janma





Writer(s): M.M. KEERAVANI, CHANDRABOSE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.