Anri Kumaki - ノラ猫みたいに - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anri Kumaki - ノラ猫みたいに




ノラ猫みたいに
Как бездомная кошка
青い空もいつかは
Голубое небо когда-нибудь
ぼくのものになるだろう
Станет моим
こわれた部屋でダンスを踊ってる
Я танцую в своей разбитой комнате
日曜日の朝だけ
Только по воскресным утрам
流れていた音楽
Звучит музыка
どうして今 思い出しているんだろう
Почему я вспоминаю об этом сейчас?
窓ガラスには嘆かない
Я не смотрю в оконное стекло
嫌いな顔が映るから
Там отражается лицо, которое я ненавижу
ノラ猫のようになって 坂道は夢心地
Я стал как бездомная кошка, иду по дороге, словно в тумане
同じ今日にはもう 帰れなくたっていい
И пусть я не могу вернуться в то же самое "сегодня"
好きなものは好きで 嫌なものは嫌で
Нравится значит нравится, не нравится значит не нравится
きっと それがいつか ぼくを導いてくれるから
И я верю, что когда-нибудь это приведёт меня к чему-то хорошему
伸びる線路の上に
Поезд уходит вдаль
とらわれていた日々は
Я больше не хочу жить в пределах строго установленных правил
はみ出してはいけないと思ってた
Мне всегда говорили, что нельзя выходить за рамки
人にもらったものだけ
И я принимал только то, что мне давали другие
それで満足してた
И я был доволен
この手でつかんだものはなんだろう
А что я получил своими собственными руками?
口さきだけの将来は
Я выброшу все эти обещания о будущем
うまくはがして捨てよう
Они ничего не стоят
心を打ちやぶって 情熱をつかまえて
Я уничтожу свои чувства и возьму в плен свою страсть
悲しい約束は 叶わないほうがいい
Лучше не сдерживать печальные обещания
気ままなふりして 守るもの守って
Я притворюсь беспечным, но на самом деле буду защищать то, что мне дорого
ちょっとくらい斜にかまえて 宇宙ごとたぶらかす
Пусть мир летит к чёрту, а я буду парить в облаках
欲がないわけじゃない
Я не могу сказать, что у меня нет желаний
ぼくはきっと誰より
Наверное, у меня их больше, чем у кого-либо ещё
ほしいものが多すぎて あきらめていた
Но я не хочу от них отказываться
ノラ猫のようになって 坂道は夢心地
Я стал как бездомная кошка, иду по дороге, словно в тумане
同じ今日にはもう 帰れなくたっていい
И пусть я не могу вернуться в то же самое "сегодня"
好きなものは好きで 嫌なものは嫌で
Нравится значит нравится, не нравится значит не нравится
きっと それがいつか ぼくを導いてくれるから
И я верю, что когда-нибудь это приведёт меня к чему-то хорошему






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.