Anri Kumaki - どれくらい? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Anri Kumaki - どれくらい?




どれくらい?
How Much?
言論の自由が形を変えながら
While freedom of speech is transforming its form,
飛び回る
It's flying around,
言葉の矢はやがて自分に返ってくる
The arrows of words will eventually return to you,
ことを知ってるかい?
Do you know that?
並んでいる列が何なのかも知らずに
Not knowing what the line I'm joining is for,
言いたいことは全部言えたらいいって
You wish you could just say everything you want to say,
どれくらい?どれくらい?どれくらい?
How much? How much? How much?
聞こえないフリしていればいいだなんて
It's fine to pretend you don't hear, isn't it?
どれくらい?どれくらい?どれくらい?
How much? How much? How much?
人間関係が姿を見せぬまま
Human relationships are hidden from view,
こじれ合う
Getting all tangled up,
無傷という傷の心の代償に
At the expense of wounds that you pretend not to notice,
気がついているかい?
Are you aware of that?
充電器は命綱なんかじゃないよ
A charger isn't a lifeline, you know.
言いたいことはその人の前で言おう
You should say what you want to say to their face,
それくらい それくらい それくらい
That much, that much, that much,
向き合うことが出来る時間を持とう
Make time to confront each other,
それくらい それくらい それくらい
That much, that much, that much.
本当でも嘘でもない声の住処で
In a place where there are neither truths nor lies.
言いたいことは全部言えたらいいって
You wish you could just say everything you want to say,
どれくらい?どれくらい?どれくらい?
How much? How much? How much?
聞こえないフリしていればいいだなんて
It's fine to pretend you don't hear, isn't it?
どれくらい?どれくらい?どれくらい?
How much? How much? How much?
どれくらい?どれくらい?どれくらい?
How much? How much? How much?





Writer(s): Anri Kumaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.