Anri Kumaki - 雪 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anri Kumaki - 雪




Snow
部屋の中でも白い息が
Even inside the room, my breath is white,
湯気のように消え
vanishing like steam.
ここにはない答えが
Answers that aren't here
溶けているのだろう
are probably melting.
機関車の音に
To the sound of a train,
ぼくは今 着いて行く
I'm setting off now.
ゆらゆら 雪が降って
Snow falls gently,
ゆらゆら 君が舞った
you dance gently.
氷柱から滴る光が
The light dripping from icicles
夜になってまた
becomes night again
心を閉ざすように
as if to seal my heart away.
そこにいるのでしょう
That's where it probably is.
夜空を語るには
To talk about the night sky,
ぼくら何も知らない
we know nothing.
泣かないで 雪の外に
Don't cry outside in the snow,
初めて 夢が舞った
for the first time, a dream has taken flight.
バイバイ
Goodbye.
部屋の中でも白い息が
Even inside the room, my breath is white,
湯気のように消え
vanishing like steam.
ここにはない答えが
Answers that aren't here
待っているのだろう
are probably waiting.





Writer(s): Anri Kumaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.