Paroles et traduction Anselmo Ralph - Bomba Relógio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
queria
baby
incomodar
Не
хотел
baby
беспокоить
Mas
olha
que
eu
tinha
mesmo
que
ligar
Но
посмотрите,
что
я
даже
подключить
é
caso
de
vida
ou
morte
(a
sério
que
eu
já
não
estou
это
дело
жизни
или
смерти
(серьезно,
что
я
уже
не
я
Pois
é
que
eu,
estou
nas
últimas
Потому
что
это
я,
я
в
последние
Um
sentimento
forte
que
me
está
a
queimar
Сильное
чувство,
что
меня
сжечь
Sei
que
já
falamos
disso
Я
знаю,
что
мы
уже
говорили
этого
Me
tens
só
como
amigo
Ты
мне
только
как
друг
Mas
baby
deixa
que
eu
te
explique
Но,
детка,
позволь
мне
тебе
объяснить
Já
não
consigo
mais
controlar
esse
vulcão
que
me
Уже
больше
не
могу
контролировать
этот
вулкан
мне
Queima
por
dentro
Горит
внутри
Quando
te
vejo
quase
que
provocas
uma
erupção
dentro
Когда
я
вижу
тебя
почти
что
provocas
сыпь
внутри
Não
consigo
ser
so
amigo
Я
не
могу
быть
так
друг
Quero
ser
mais
do
que
isso
Я
хочу
быть
больше,
чем
это
Baby
estou
a
correr
risco
e
Детка
я
бегу
риск
и
Não
quero
te
assustar
my
baby
Не
хочу
тебя
пугать
my
baby
Mas
infelizmente
eu
sinto
que
Но,
к
сожалению,
я
чувствую,
что
Sempre
que
eu
te
vejo
eu
confesso
que
aumentas
o
fogo
Всякий
раз,
когда
я
тебя
вижу,
я
признаюсь,
что,
ускоряясь
огонь
(Que
não
se
apaga)
(Что
не
гаснет)
Já
chamei
os
bombeiros
para
apagar
esse
vulcão
dentro
Уже
позвонил
пожарным,
чтобы
потушить
этот
вулкан
внутри
(Mas
nem
com
água)
(Но
не
с
водой)
Eu,
estou
feito
uma
bomba
a
relógio
(boom)
Я,
я
сделал,
насос
новый
(boom)
Estou
feito
uma
bomba
a
relógio
(boom)
Я
сделал
насос
на
новый
(boom)
Estou
feito
uma
bomba
a
relogio
(boom)
Я
сделал
бомба!!!
(бум)
Eu
vou
explodir
se
não
correres
para
mim
já
Я
собираюсь
взорваться,
если
не
correres
для
меня
уже
Baby
olha
o
tempo
Baby
смотрит
время
Tenho
pouco
tempo
У
меня
мало
времени
Pra
evitar
uma
explosão
(evitar
uma
explosão)
Чтобы
избежать
взрыва
(во
избежание
взрыва)
Só
tenho
15
minutos,
baby
vem
correndo
У
меня
есть
только
15
минут,
baby
бежит
Vem
esfriar
meu
coração
(vem
esfriar
o
meu
coração)
Поставляется
охладить
мое
сердце
(поставляется
не
остынет
мое
сердце)
Sinto
que
a
visão
me
está
a
falhar
Чувствую,
что
зрение
меня
не
Eu
já
estou
a
sufocar
Я
уже
душить
Pulsação
está
a
fraquejar
Пульс
находится
отступать
от
своего
решения
Eu
estou
a
entrar
em
estado
crítico
Я
собираюсь
войти
в
критическом
состоянии
Esse
amor
me
vai
causar
um
curto
circuito
Эта
любовь
меня
будет
вызвать
короткое
замыкание
Já
não
consigo
mais
controlar
esse
vulcão
que
me
Уже
больше
не
могу
контролировать
этот
вулкан
мне
Queima
por
dentro
Горит
внутри
Quando
te
vejo
quase
que
provocas
uma
erupção
dentro
Когда
я
вижу
тебя
почти
что
provocas
сыпь
внутри
Não
consigo
ser
so
amigo
Я
не
могу
быть
так
друг
Quero
ser
mais
do
que
isso
Я
хочу
быть
больше,
чем
это
Baby
estou
a
correr
risco
e
Детка
я
бегу
риск
и
Não
quero
te
assustar
my
baby
Не
хочу
тебя
пугать
my
baby
Mas
infelizmente
eu
sinto
que
Но,
к
сожалению,
я
чувствую,
что
Sempre
que
eu
te
vejo
eu
confesso
que
aumentas
o
fogo
Всякий
раз,
когда
я
тебя
вижу,
я
признаюсь,
что,
ускоряясь
огонь
(Que
não
se
apaga)
(Что
не
гаснет)
Já
chamei
os
bombeiros
para
apagar
esse
vulcão
dentro
Уже
позвонил
пожарным,
чтобы
потушить
этот
вулкан
внутри
(Mas
nem
com
água)
(Но
не
с
водой)
Eu,
estou
feito
uma
bomba
a
relógio
(boom)
Я,
я
сделал,
насос
новый
(boom)
Estou
feito
uma
bomba
a
relógio
(boom)
Я
сделал
насос
на
новый
(boom)
Estou
feito
uma
bomba
a
relogio
(boom)
Я
сделал
бомба!!!
(бум)
Eu
vou
explodir
se
não
correres
para
mim
já
Я
собираюсь
взорваться,
если
не
correres
для
меня
уже
(Vem,
vem,
vem)
(Приди,
приди,
приди)
Só
faltam
5 minutos
Осталось
только
5 минут
(Vem,
vem,
vem)
(Приди,
приди,
приди)
Para
eu
explodir
Для
меня,
чтобы
взорвать
(Vem,
vem,
vem)
(Приди,
приди,
приди)
E
basta
um
abraço
teu
И
просто
обнять
твой
Que
eu
vou
ficar
calmo
Что
я
буду
оставаться
спокойным
(Vem,
vem,
vem)
(Приди,
приди,
приди)
Vem
vem
vem
vem
Приходит,
приходит,
приходит,
приходит
(Vem,
vem,
vem,
vem)
(Приди,
приди,
приди,
приди)
Vem
vem
vem
Приходит
приходит
приходит
Sempre
que
eu
te
vejo
eu
confesso
que
aumentas
o
fogo
Всякий
раз,
когда
я
тебя
вижу,
я
признаюсь,
что,
ускоряясь
огонь
(Que
não
se
apaga)
(Что
не
гаснет)
Já
chamei
os
bombeiros
para
apagar
esse
vulcão
dentro
Уже
позвонил
пожарным,
чтобы
потушить
этот
вулкан
внутри
(Mas
nem
com
água)
(Но
не
с
водой)
Eu,
estou
feito
uma
bomba
a
relógio
(boom)
Я,
я
сделал,
насос
новый
(boom)
Estou
feito
uma
bomba
a
relógio
(boom)
Я
сделал
насос
на
новый
(boom)
Estou
feito
uma
bomba
a
relogio
(boom)
Я
сделал
бомба!!!
(бум)
Eu
vou
explodir
se
não
correres
para
mim
já
Я
собираюсь
взорваться,
если
не
correres
для
меня
уже
Sempre
que
eu
te
vejo
eu
confesso
que
aumentas
o
fogo
Всякий
раз,
когда
я
тебя
вижу,
я
признаюсь,
что,
ускоряясь
огонь
(Que
não
se
apaga)
(Что
не
гаснет)
Já
chamei
os
bombeiros
para
apagar
esse
vulcão
dentro
Уже
позвонил
пожарным,
чтобы
потушить
этот
вулкан
внутри
(Mas
nem
com
água)
(Но
не
с
водой)
Eu,
estou
feito
uma
bomba
a
relógio
(boom)
Я,
я
сделал,
насос
новый
(boom)
Estou
feito
uma
bomba
a
relógio
(boom)
Я
сделал
насос
на
новый
(boom)
Estou
feito
uma
bomba
a
relogio
(boom)
Я
сделал
бомба!!!
(бум)
Eu
vou
explodir
se
não
correres
para
mim
já
Я
собираюсь
взорваться,
если
не
correres
для
меня
уже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Dji Tafinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.