Anselmo Ralph - Nem Ai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anselmo Ralph - Nem Ai




Baby, baby, oh
Baby, baby, oh
Baby girl, vem cá, puxa a cadeira
Baby girl, иди сюда, тянет стул
Acho que é hora pra gente conversar
Я думаю, что пришло время нам поговорить
Pois basta olhar pra tua cara(oh, oh)
Потому что просто, только посмотрите, ты с твоей стороны(oh, oh)
E percebo logo que nada está igual(oh, oh)
И я понимаю сразу, что ничего не равна(oh, oh)
Diz-me aonde foi que eu errei?
Говорит мне, где я ошибся?
Tão de repente tu mudaste da água pro vinho
Так внезапно tu mudaste воды про вина
E sozinho, eu me sinto
И в одиночку, я чувствую себя
Diz-me se foi algo que eu não dei?
Говорит,-меня, если было что-то, что я не дал?
Eu não sei por que é que estás tão distante de mim
Я не знаю, почему ты так далеко от меня
Se não é o fim, por quê estás assim?
Если это не конец, зачем ты так?
Não importa o que fale, o que faça
Независимо от того, что говорите, что сделайте
Parece que nada vai melhorar
Кажется, что ничего не улучшится
Moça tu estás tão estranha pra mim
Девушка, ты так странно на меня
Olha, eu não te conheci assim
Слушай, я не знал тебя так
E por mais que fale tu não estás nem aí(tu nem estás nem aí, nem aí)
Так и говорите, " ты-не ты, ни там(ты, ни ты, ни там, ни там)
Antes eu era o teu fofo
Раньше я был твой пушистый
Lembro que me mimavas tanto
Я помню, как mimavas как
Mas agora eu falo e tu nem estás nem
Но теперь я говорю, и ты не ты и там
Não estás a ver que o nosso amor está a fugir?
Не видишь, что наша любовь бежит?
Tu sabes que nem mais pra fugir
Ты знаешь, что уже не дает та-бежать
E tu nem queres saber o que é que eu estou a sentir
И ты уже не хочешь знать, что я чувствую,
Oh, baby, será que vai ter mesmo que acabar?
Oh, baby, будет иметь то же, что в конечном итоге?
São tantas as lembranças pra apagar
Так много воспоминаний, ведь удалить
Diz-me se não uma maneira de nos entendermos?
Говорит мне, если есть способ, чтобы мы с вами понимали?
Diz-me aonde foi que eu errei?(diz-me aonde foi)
Говорит мне, где я ошибся?(говорит мне, куда был)
Tão de repente tu mudaste da água pro vinho
Так внезапно tu mudaste воды про вина
E sozinho(ja não es a mesma), eu me sinto(que eu conheci)
А сам(уже не-эс-те же), я чувствую(что я встречал)
Diz-me se foi algo que eu não dei?
Говорит,-меня, если было что-то, что я не дал?
Eu não sei por que é que estás tão distante de mim
Я не знаю, почему ты так далеко от меня
Se não é o fim, por quê estás assim?
Если это не конец, зачем ты так?
Não importa o que fale, o que faça
Независимо от того, что говорите, что сделайте
Parece que nada vai melhorar
Кажется, что ничего не улучшится
()
()
Agora sou eu quem reclamo, sou eu quem quero
Теперь я, кто reclamo, я, кому хочу,
Saber o que se passa menina
Знать, что происходит, девушка
Porque tu, estas nem
Потому что ты, они не там
Estas nem pra mim
Эти и там меня
Agora sou eu quem dispenso o teu abraço
Теперь я тот обходиться в твоих объятиях
Que agora pra mim sabe a falso
Что теперь меня знает false
Porque tu, nao ligas pra mim
Потому что ты, не сплавов для меня
Estás nem pra mim
Ты и там меня
Baby, eu prefiro ficar do que ficar mal acompanhado
Детка, я предпочитаю остаться только от того, что плохо сопровождается
Baby, eu prefiro ficar do que ficar mal acompanhado
Детка, я предпочитаю остаться только от того, что плохо сопровождается
Baby, eu prefiro ficar do que ficar mal acompanhado
Детка, я предпочитаю остаться только от того, что плохо сопровождается
Baby, eu prefiro ficar do que ficar mal acompanhado
Детка, я предпочитаю только то, что я плохо себя чувствую.
()
()





Writer(s): Anselmo Ralf Andrade Cordeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.